Bryce Vine - My Holiday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryce Vine - My Holiday




I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Я действительно не знаю, как далеко мы от всех дней, что я оставил позади.
But I know this is all worth while cuz my whole's life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что это стоит того, пока вся моя жизнь-это вечеринка, которую я надеюсь найти,
But I don't wanna come back home, So i'll be gone Til I've had time to play
но я не хочу возвращаться домой, поэтому я уйду, пока у меня не будет времени играть.
I've been waiting all my life to say, This is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать, что это мой праздник.
Right now, I feel like I lucked out, It's been a long flight, feel like we just touched down
Прямо сейчас я чувствую, что мне повезло, это был долгий полет, кажется, мы только что приземлились.
And every single bad feelin and critical self vision of never reachin the top has drained out
И каждое плохое чувство и критическое видение себя, никогда не достигающее вершины, истощило.
I guess we finally found a sweeter piece of pie, built somethin outta nothin called it castles in the sky
Я думаю, мы наконец-то нашли более сладкий кусок пирога, построили что-то из ничего, называя это небесными замками.
Now we on that boulevard just roamin for the drive, blew a kiss to Mona Lisa, knew that shit would bring a smile out
Теперь мы на том бульваре просто бродим по дороге, целуемся с Моной Лизой, зная, что это дерьмо вызовет улыбку.
Wild out, I got my people and my passport, time's nothin, what the fuck I need a watch for?
Дикая, у меня есть люди и паспорт, время-ничто, какого черта мне нужны часы?
I know it's crazy but boy is it damn sweet, someone pinch me so I know i'm not asleep
Я знаю, это безумие, но, парень, это чертовски мило, кто-нибудь, ущипните меня, чтобы я знал, что я не сплю.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Я действительно не знаю, как далеко мы от всех дней, что я оставил позади.
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что это того стоит, потому что вся моя жизнь-это вечеринка, которую я надеюсь найти,
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
но я не хочу возвращаться домой, поэтому я уйду, пока у меня не будет времени играть.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать, что это мой праздник.
Right now, I just wanna freeze. breathe. and celebrate these moment's i've been lucky to receive
Сейчас я просто хочу замерзнуть, вздохнуть и отпраздновать тот момент, когда мне повезло.
Ain't no shame in how we do it, cream will rise us to the top
Не стыдно за то, как мы это делаем, сливки поднимут нас на вершину.
On vacation, foreign ladies say they love the way I talk
В отпуске иностранные девушки говорят, что им нравится, как я говорю.
Ain't nothin to it, at best we just pursue it more. You gotta love it, ain't nothin else to do it for
Ничего в этом нет, в лучшем случае, мы просто преследуем это больше, ты должен любить это, больше ничего не делать для этого.
I'm wiped out but I'm ready to go. Take a brief intermission then its on with the show
Я сошел с ума, но я готов идти, сделайте небольшой перерыв, а затем продолжайте шоу.
I'll just ride around on my long board, have drinks on Abbott Kinney
Я просто буду кататься на своей длинной доске, выпивать в "Эбботт Кинни".
Need a girl to love, gotta choose one, but theres just too freakin' many
Нужна девушка, чтобы любить, нужно выбрать одну, но их слишком много.
Maybe that's just a part of it. Maybe this is the start of something that we never knew that we would ever become a part of, so...
Может быть, это лишь часть этого, может, это начало чего-то, о чем мы никогда не знали, что когда-нибудь станем частью, так что...
We'll see what bein' richer feels like, make a fortune, break a cookie, damn my future looks bright
Мы увидим, каково быть богаче, сколотить состояние, разбить печенье, черт возьми, мое будущее выглядит ярко.
I know it's poison but boy is it damn sweet, someone pinch me so I know i'm not asleep
Я знаю, это яд, но, парень, это чертовски мило, кто-нибудь, ущипните меня, чтобы я знал, что я не сплю.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Я действительно не знаю, как далеко мы от всех дней, что я оставил позади.
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что это того стоит, потому что вся моя жизнь-это вечеринка, которую я надеюсь найти,
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
но я не хочу возвращаться домой, поэтому я уйду, пока у меня не будет времени играть.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать, что это мой праздник.
Every night a different city, raise a drink up if you're with me
Каждую ночь другой город, поднимай бокал, если ты со мной.
Au Revoir to Paris, Bali calls for more exotic living
Ревуар в Париж, Бали призывает к более экзотической жизни.
I don't really know how far we are from all the days I've left behind
Я действительно не знаю, как далеко мы от всех дней, что я оставил позади.
But I know this is all worth while cuz my whole life's the party I'd hope to find
Но я знаю, что это того стоит, потому что вся моя жизнь-это вечеринка, которую я надеюсь найти,
But I don't wanna come back home, So i'll be gone til I've had time to play
но я не хочу возвращаться домой, поэтому я уйду, пока у меня не будет времени играть.
I've been waiting all my life to say, this is my holiday
Я ждал всю свою жизнь, чтобы сказать, что это мой праздник.





Writer(s): NOLAN LAMBROZA, BRYCE ROSS JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.