Paroles et traduction Bryce Vine - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
like
- excuse
me
and
my
awkward
approach
Я
был
как
- прости
меня
и
мой
неловкий
подход.
I
just,
noticed
you
were
running
out
of
rum
in
your
coke
Я
просто
заметил,
что
у
тебя
кончается
ром
в
Коле.
And
I
was
hoping
I
could
interest
you
in
witty
reppore
И
я
надеялся,
что
смогу
заинтересовать
тебя
остроумным
рэппором.
And
if
you're
game
we
could
kick
it
like
your
keeping
the
score
И
если
ты
играешь,
мы
могли
бы
пнуть,
как
ты
держишь
счет.
You're,
so
exotic
in
all
of
the
right
ways
Ты
такой
экзотичный
во
всех
отношениях.
Eyes
like
green
diamonds,
skin
a
Milan
Beige
Глаза,
как
зеленые
бриллианты,
кожа
бежевого
Милана.
Hair's
a
black
currant
that
matches
your
style
great
Волосы
- черная
смородина,
которая
отлично
подходит
под
твой
стиль.
With
a
jacket
you
bought
from
Urban
and
your
pretty
bird
chain
С
курткой,
которую
ты
купил
в
городе,
и
твоей
красивой
птичьей
цепочкой.
She
said
I
look
mixed
Она
сказала,
что
я
выгляжу
смешанно.
I
said,
"I'm
dark
white."
Я
сказал:
"Я
темно-белый".
She
said
I
seem
fun,
I
said
you
damn
right
Она
сказала,
что
я
кажусь
веселой,
я
сказал,
что
ты
чертовски
права.
Then
she
laughed
and
said
Alegra's
the
name
and
I've
been
waiting
for
a
guy
like
you
all
day
Потом
она
засмеялась
и
сказала,
что
Алегра-это
имя,
и
я
ждал
такого
парня,
как
ты,
весь
день.
So,
HEY,
we
don't
really
got
another
place
to
go
Так
что,
эй,
нам
больше
некуда
идти.
And
I
know
you
don't
wanna
sleep
alone
so
take
me
home
tonight
И
я
знаю,
ты
не
хочешь
спать
одна,
так
что
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
So
I
hit
her
with
a,
OH,
why
don't
we
got
a
better
place
to
be
Так
что
я
ударил
ее,
о,
почему
бы
нам
не
найти
место
получше?
Tomorrow
doesn't
mean
a
thing
to
me,
so
take
me
home
tonight
Завтра
ничего
не
значит
для
меня,
так
что
забери
меня
домой
сегодня
ночью.
She's
24
from
New
York
said
she
misses
the
cold
Ей
24
года
из
Нью-Йорка,
она
скучает
по
холоду.
And
5'9",
Gemini,
favorite
color
is
gold
И
5 '9",
Близнецы,
любимый
цвет-золото.
And
finished
school
back
in
June,
studied
fashion
at
FIDM
Закончила
школу
в
июне,
изучала
моду
в
FIDM.
And
yeah,
she
had
a
boyfriend
but
she's
not
longer
with
him
Да,
у
нее
был
парень,
но
она
больше
не
с
ним.
And
I'm
like,
BARTENDER,
think
we'll
need
another
round
И
я,
бармен,
думаю,
нам
понадобится
еще
один
раунд.
Girl
its
early
now
and
later
we
can
move
about
the
town
Девочка,
это
рано
сейчас
и
позже,
мы
можем
двигаться
по
городу.
I'm
bad
at
times
but
the
chemistry's
clear
Временами
я
плохой,
но
химия
ясна.
That's
a
little
joke,
really
though,
I'm
being
sincere
Это
маленькая
шутка,
правда,
я
искренен.
So
maybe
we
could
take
a
little
ride
Может,
мы
могли
бы
прокатиться?
Let
your
stresses
be
irrelevant
tonight
Пусть
твои
стрессы
сегодня
не
будут
иметь
значения.
She's
like,
I
know
your
trouble
but
we're
one
in
the
same
Она
такая,
я
знаю,
что
у
тебя
проблемы,
но
мы
все
одинаковые.
And
I've
been
looking
for
a
guy
like
you
all
day
И
я
искала
такого
парня,
как
ты,
весь
день.
So,
HEY,
we
don't
really
got
another
place
to
go
Так
что,
эй,
нам
больше
некуда
идти.
And
I
know
you
don't
wanna
sleep
alone
so
take
me
home
tonight
И
я
знаю,
ты
не
хочешь
спать
одна,
так
что
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
So
I
hit
her
with
a,
OH,
why
don't
we
got
a
better
place
to
be
Так
что
я
ударил
ее,
о,
почему
бы
нам
не
найти
место
получше?
Tomorrow
doesn't
mean
a
thing
to
me,
so
take
me
home
tonight
Завтра
ничего
не
значит
для
меня,
так
что
забери
меня
домой
сегодня
ночью.
Girl
all
I
need
Девочка,
все,
что
мне
нужно.
Is
some
release
Какое-то
освобождение?
Oh
take
me
home
tonight
О,
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
Don't
need
no
sleep
Не
нужно
спать.
Between
your
sheets
Между
твоих
простыней.
Girl,
just
take
me
home
tonight
Девочка,
просто
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
Girl
all
I
need
Девочка,
все,
что
мне
нужно.
Is
some
release
Какое-то
освобождение?
Oh
take
me
home
tonight
О,
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
Don't
need
no
sleep
Не
нужно
спать.
Between
your
sheets
Между
твоих
простыней.
Girl,
just
take
me
home
tonight
Девочка,
просто
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
Maybe
we
could
take
a
little
ride
Может,
прокатимся
немного?
Let
your
stresses
be
irrelevant
tonight
Пусть
твои
стрессы
сегодня
не
будут
иметь
значения.
I
know
your
trouble
but
we're
one
in
the
same
Я
знаю
твои
проблемы,
но
мы
все
одинаковые.
And
I've
been
looking
for
a
girl
like
you
all
day
И
я
искал
такую
девушку,
как
ты,
весь
день.
So,
HEY,
we
don't
really
got
another
place
to
go
Так
что,
эй,
нам
больше
некуда
идти.
And
I
know
you
don't
wanna
sleep
alone
so
take
me
home
tonight
И
я
знаю,
ты
не
хочешь
спать
одна,
так
что
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
So
I
hit
her
with
a,
OH,
why
don't
we
don't
got
a
better
place
to
be
Так
что
я
ударил
ее,
о,
почему
бы
нам
не
найти
место
получше?
Tomorrow
doesn't
mean
a
thing
to
me,
so
take
me
home
tonight
Завтра
ничего
не
значит
для
меня,
так
что
забери
меня
домой
сегодня
ночью.
(Girl
all
I
need)
(Девочка,
все,
что
мне
нужно)
HEY,
we
don't
really
got
another
place
to
go
Эй,
нам
больше
некуда
идти.
(Is
some
release)
(Это
какое-то
освобождение)
And
I
know
you
don't
really
want
to
sleep
alone
И
я
знаю,
что
ты
не
хочешь
спать
одна.
Oh
take
me
home
tonight
О,
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
(Don't
need
no
sleep)
(Не
нужно
спать)
OH,
why
don't
we
got
a
better
place
to
be
О,
почему
бы
нам
не
найти
место
получше?
(Between
your
sheets)
(Между
простынями)
Tomorrow
doesn't
mean
a
thing
to
me
Завтра
ничего
не
значит
для
меня.
Girl,
just
take
me
home
tonight
Девочка,
просто
Отвези
меня
домой
сегодня
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOLAN LAMBROZA, BRYCE ROSS JOHNSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.