Brymo - Esprit De Corps - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Brymo - Esprit De Corps




Esprit De Corps
Esprit De Corps (Корпоративный дух)
A bitch with a nitch, laid with a snitch
Сучка с нишей, лежала с доносчиком
Kiss and tell
Целуй и рассказывай
Snitches got bitches, bitches got the stitches to tell
У стукачей есть сучки, у сучек есть швы, чтобы рассказать
A bitch had a hetch with a ditch
У сучки был улов с канавой
Kiss and tell
Целуй и рассказывай
Snitches got bitches, bitches got the stitches to tell
У стукачей есть сучки, у сучек есть швы, чтобы рассказать
A bitch now a wetch with the swetch
Сучка теперь ведьма с переключателем
Kiss and tell
Целуй и рассказывай
Snitches got bitches, bitches got the stitches to tell
У стукачей есть сучки, у сучек есть швы, чтобы рассказать
Esprit de corps
Корпоративный дух
They′re all in it together, blackmailing each other is their game
Они все в этом вместе, шантажируют друг друга - вот их игра
Esprit de corps
Корпоративный дух
And it feuds the disorder, blackmailing each other is their game
И это подпитывает беспорядок, шантажируют друг друга - вот их игра
A snitch with a netch laid with the bitch cheerfully gave
Стукач с сеткой лежал с сучкой, радостно отдался
Bitches got itches snitches got the stitches to tell
У сучек есть зуд, у стукачей есть швы, чтобы рассказать
A snitch had a hetch with a ditch with a swetch cheerfully gave
Стукач имел улов с канавой с переключателем, радостно отдался
Bitches got itches snitches got the stitches to tell
У сучек есть зуд, у стукачей есть швы, чтобы рассказать
Esprit de corps
Корпоративный дух
They're all in it together blackmailing each other is their game
Они все в этом вместе, шантажируют друг друга - вот их игра
Esprit de corps
Корпоративный дух
And it feuds the disorder, blackmailing each other is their game
И это подпитывает беспорядок, шантажируют друг друга - вот их игра
And you cry and I cry and we make up
И ты плачешь, и я плачу, и мы миримся
And the night covers us in it′s shadow
И ночь укрывает нас своей тенью
But when the moon really comes we will crumble
Но когда луна действительно взойдет, мы рассыплемся
And you cry and I cry again
И ты плачешь, и я плачу снова





Writer(s): Olawale Olofo'ro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.