Bryn Scott-Grimes - Hoot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryn Scott-Grimes - Hoot




Hoot
Вой
Ever wonder how it would feel to be a coyote?
Ты когда-нибудь задумывался, каково это - быть койотом?
Out there under the stars all free and wild
Там, под звёздами, свободным и диким,
Makin it up as you go
Жить так, как хочется,
Rollin around in the dirt down low
Валяться в пыли,
Nearing midnight
Ближе к полуночи,
By the far off shining light
В свете далеких огней,
Waitin' for your chance to hoot at the moon in the sky
Ждать своего шанса завыть на луну в небе.
(I gon' take a deep breath then it's on with the show)
сделаю глубокий вдох, и шоу начнётся)
Don't you ever feel the need to shout and holler?
Разве тебе никогда не хотелось кричать и вопить?
Aren't you sick of havin' your feet held to the fire?
Неужели тебе не надоело, что твои ноги горят в огне?
Why not throw it away?
Почему бы не бросить всё это?
Money, heart ache, stress, old age
Деньги, душевную боль, стресс, старость,
For a new life
Ради новой жизни
And a pair of white canines
И пары белых клыков,
Waitin' for your chance to hoot at the moon in the sky
Ждать своего шанса завыть на луну в небе.
But wouldn't it be a shame not havin' tears to cry?
Но разве не было бы обидно не иметь слёз, чтобы плакать?
Nothin but the lonely moon to get you high
Ничего, кроме одинокой луны, чтобы поднять тебе настроение,
Wouldn't you miss just thinkin' of the days gone by
Разве ты не скучал бы по былым временам,
All night under the tumbling lavender sky
Всю ночь под кувыркающимся лавандовым небом?
Surely there is some other way to go about it
Конечно, есть другой способ сделать это.
Don't they say if there is a will there is a wag of the tail?
Разве не говорят, что если есть желание, то есть и виляние хвостом?
Why not strike up a deal?
Почему бы не заключить сделку?
Shake, roll over, sit, stop, heel
Дай лапу, перевернись, сидеть, стоять, ко мне!
By the roadside
У дороги,
Where the gravel turns to rye
Где гравий превращается в рожь,
Waitin' for your chance to hoot at the moon in the sky
Ждать своего шанса завыть на луну в небе.
Yeah waitin' for your chance to hoot at the moon rollin' by
Да, ждать своего шанса завыть на луну, катящуюся по небу,
Waitin' for your chance to hoot at the moon in the sky
Ждать своего шанса завыть на луну в небе,
Yeah waitin' for your chance to hoot at the moon rollin' by
Да, ждать своего шанса завыть на луну, катящуюся по небу,
Yeah waitin' for your chance to hoot at the moon in the
Да, ждать своего шанса завыть на луну в
Sky
небе.
Sky!
Небе!





Writer(s): Bryn Scott-grimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.