Bryn Terfel feat. Czech Philharmonic Orchestra & Paul Bateman - If I Were A Rich Man - From "Fiddler on the Roof" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryn Terfel feat. Czech Philharmonic Orchestra & Paul Bateman - If I Were A Rich Man - From "Fiddler on the Roof"




If I Were A Rich Man - From "Fiddler on the Roof"
Если бы я был богачом - Из мюзикла "Скрипач на крыше"
Today I am a horse!
Сегодня я лошадь!
Dear God!
Господи!
Did you have to make my poor old horse
Неужели тебе нужно было, чтобы моя бедная старая лошадь
Lose his shoe just before the Sabath?
Потеряла подкову прямо перед Шаббатом?
That wasn′t very nice!
Это было не очень-то мило!
It's enough you pick on me, Tevye
Тебе мало издеваться надо мной, Тевье,
Bless me with five daughters, a life of poverty
Наградил меня пятью дочерьми, жизнью в нищете,
But what have you got against my horse?
Но что ты имеешь против моей лошади?
Sometimes, when it′s quiet, up there
Иногда, когда там наверху тихо,
I think you say to yourself
Мне кажется, ты говоришь себе:
"Let's see what kind of mischief can I play
"Посмотрим, какую еще пакость я могу сыграть
On my friend Tevye?"
Со своим другом Тевье?"
Dear God, you made many, many, many rich people
Господи, ты создал много, много, много богатых людей.
Mm, I realise, of course It's no shame to be poor
Ммм, я понимаю, конечно, не стыдно быть бедным,
But it′s no great honour, either
Но и не большая честь.
So what would have been so terrible
Так что бы такого ужасного случилось,
If I had a small fortune?
Если бы у меня было небольшое состояние?
If I Were A Rich Man
Если бы я был богачом
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
All day long I′d biddy-biddy-bum
Целый день я бы бидди-бидди-бум
If I were a wealthy man
Если бы я был богатым человеком
Wouldn't have to work hard
Не пришлось бы много работать
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
If I were a biddy-biddy rich
Если бы я был бидди-бидди богатым
Daidle deedle daidle daidle man
Дайдл дидл дайдл дайдл человеком
I′d build a big tall house with rooms by the dozen
Я бы построил большой высокий дом с десятками комнат
Right in the middle of the town
Прямо в центре города
A fine tin roof with real wooden floors below
С прекрасной жестяной крышей и настоящими деревянными полами внизу
There would be one long staircase just going up
Там была бы одна длинная лестница, ведущая вверх
And one even longer coming down
И одна еще длиннее, ведущая вниз
And one more leading nowhere just for show
И еще одна, ведущая в никуда, просто для красоты
I'd fill my yard with chicks and turkeys and geese
Я бы наполнил свой двор цыплятами, индейками и гусями
And ducks for the town to see and hear
И утками, чтобы весь город видел и слышал
Squawking just as noisily as they can
Как они гогочут так громко, как только могут
And each loud-
И каждый громкий-
Will land like a trumpet on the ear
Звук будет разноситься, как звук трубы,
As if to say, "Here lives a wealthy man."
Как бы говоря: "Здесь живет богатый человек".
Ugh!
Уф!
If I Were A Rich Man
Если бы я был богачом
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
All day long I′d biddy-biddy-bum
Целый день я бы бидди-бидди-бум
If I were a wealthy man
Если бы я был богатым человеком
Wouldn't have to work hard
Не пришлось бы много работать
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
If I were a biddy-biddy rich
Если бы я был бидди-бидди богатым
Daidle deedle daidle daidle man
Дайдл дидл дайдл дайдл человеком
I see my wife, my Golde
Я вижу свою жену, мою Голду
Looking like a rich man′s wife
Выглядящей как жена богача
With a proper double chin!
С внушительным двойным подбородком!
Supervising meals to her heart's delight
Руководящей приготовлением еды в свое удовольствие
I see her putting on airs
Я вижу, как она важничает
And strutting like a peacock
И гордо вышагивает, как павлин
Oy! What a happy mood she's in
Ой! В каком она прекрасном настроении
Screaming at the servants day and night-
Кричит на слуг день и ночь-
The most important men in town will come to fawn on me
Самые важные люди в городе будут приходить, чтобы заискивать передо мной
They will ask me to advise them
Они будут просить меня дать им совет
Like Solomon the Wise
Как Соломону Мудрому
"If you please, Reb Tevye?"
"Если вам угодно, Ребе Тевье?"
"Pardon me, Reb Tevye?"
"Простите, Ребе Тевье?"
Posing problems that would cross a rabbi′s eyes
Задавая вопросы, которые поставили бы в тупик даже раввина
Ya va voy, ya va voy, voy vum!
Я ва вою, я ва вою, вой вум!
And it won′t make one bit of difference
И не будет иметь никакого значения
If I answer right or wrong
Отвечу ли я правильно или неправильно
When you're rich they think you really know
Когда ты богат, все думают, что ты действительно знаешь
If I were rich, I′d have the time that I lack
Если бы я был богат, у меня было бы время, которого мне не хватает
To sit in the Synagogue and pray
Сидеть в синагоге и молиться
And maybe have a seat by the Eastern wall
И, может быть, иметь место у восточной стены
And I'd discuss the holy books with the learned men
И я бы обсуждал священные книги с учеными мужами
Seven hours every day
По семь часов каждый день
This would be the sweetest thing of all
Это было бы самым сладким из всего
Ugh!
Уф!
If I Were A Rich Man
Если бы я был богачом
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
All day long I′d biddy-biddy-bum
Целый день я бы бидди-бидди-бум
If I were a wealthy man
Если бы я был богатым человеком
I wouldn't have to work hard
Не пришлось бы много работать
Daidle deedle daidle
Дайдл дидл дайдл
Daidle daidle deedle daidle dumb
Дайдл дайдл дидл дайдл дум
Lord who made the lion and the lamb
Господи, создавший льва и ягненка
You decreed I should be what I am
Ты решил, что я должен быть тем, кто я есть
Would it spoil some vast, eternal plan
Разрушит ли это какой-нибудь великий, вечный план
If I were a wealthy man?
Если бы я был богатым человеком?





Writer(s): Jerry Bock, Sheldon Harnick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.