Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Golf Song (Golfer's Lament)
Das Golflied (Klagelied des Golfers)
Every
month
of
the
year
Jeden
Monat
im
Jahr
When
it's
stormy
or
clear
Ob
es
stürmt
oder
klar
ist
There's
a
place
you
can
always
find
me
Gibt
es
einen
Ort,
wo
du
mich
immer
finden
kannst
Very
calm
and
serene
Sehr
ruhig
und
gelassen
Looking
down
at
the
green
Schaue
ich
hinunter
auf
das
Grün
While
waiting
my
turn
at
the
tee
Während
ich
am
Abschlag
auf
meinen
Zug
warte
I
may
never
shoot
par
Ich
spiele
vielleicht
nie
Par
For
my
shots
don't
go
far
Denn
meine
Schläge
gehen
nicht
weit
Though
I
swing
and
I
slug
with
great
force
Obwohl
ich
mit
großer
Kraft
schwinge
und
schlage
Still
I
play
right
along
Trotzdem
spiele
ich
weiter
mit
Doing
everything
wrong
Mache
alles
falsch
You
will
find
me
all
over
the
course
Du
wirst
mich
überall
auf
dem
Platz
finden
Oh,
the
golf
bug
has
bitten
me
good!
Oh,
das
Golffieber
hat
mich
fest
gepackt!
I'm
in
love
with
a
putter,
an
ir'n
and
a
wood
Ich
bin
verliebt
in
einen
Putter,
ein
Eisen
und
ein
Holz
Such
a
waste
of
time
is
a
crime
and
a
shame
Solch
eine
Zeitverschwendung
ist
ein
Verbrechen
und
eine
Schande
But
golf
is
a
cra-azy
wonderful
game.
Aber
Golf
ist
ein
verrü-ücktes,
wunderbares
Spiel.
I've
spent
hours
with
a
pro
Ich
habe
Stunden
mit
einem
Profi
verbracht
Feeling
sure
they
he
know
Sicher,
dass
er
weiß
How
to
help
me
with
good
sound
advise
Wie
er
mir
mit
gutem,
fundiertem
Rat
helfen
kann
But
the
lessons
I
took
Aber
die
Stunden,
die
ich
nahm
To
get
rid
of
a
hook
Um
einen
Hook
loszuwerden
Just
gave
me
a
terrible
slice
Haben
mir
nur
einen
schrecklichen
Slice
eingebracht
I
can't
rotate
my
hip
Ich
kann
meine
Hüfte
nicht
drehen
I
don't
use
the
right
grip
Ich
benutze
nicht
den
richtigen
Griff
I
suppose
that
I
am
pressing
too
hard
Ich
nehme
an,
dass
ich
zu
fest
drücke
By
the
time
that
I
add
Wenn
ich
am
Ende
zusammenzähle
All
the
strokes
that
I've
had
Alle
Schläge,
die
ich
gebraucht
habe
I
do
secretly
tear
up
my
card
Zerreiße
ich
heimlich
meine
Scorekarte
Oh,
the
golf
bug
has
bitten
me
good...
Oh,
das
Golffieber
hat
mich
fest
gepackt...
I've
decided
to
play
Ich
habe
beschlossen
zu
spielen
Eighteen
holes
every
day
Achtzehn
Löcher
jeden
Tag
And
perhaps
now
and
then
maybe
more
Und
vielleicht
ab
und
zu
sogar
mehr
For
until
I'm
too
old
Denn
bis
ich
zu
alt
bin
Or
so
tir'd
that
I
fold
Oder
so
müde,
dass
ich
aufgebe
I
will
try
to
improve
at
my
score
Werde
ich
versuchen,
meinen
Score
zu
verbessern
If
I
paged
at
the
cost
Wenn
ich
die
Kosten
überschlagen
würde
Of
the
balls
I
have
lost
Für
die
Bälle,
die
ich
verloren
habe
And
equipment
I
bought
at
the
shop
Und
die
Ausrüstung,
die
ich
im
Laden
gekauft
habe
It
will
probably
come
Wird
es
wahrscheinlich
hinauslaufen
To
the
sizeable
sum
Auf
eine
beträchtliche
Summe
But
now
it's
too
late
I
can't
stop
Aber
jetzt
ist
es
zu
spät,
ich
kann
nicht
aufhören
Refr:
Oh,
the
golf-bug
has
bitten
me
good.
Refrain:
Oh,
das
Golffieber
hat
mich
fest
gepackt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hay Malotte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.