Bryn Terfel - Away In a Manger (Solo Version) - traduction des paroles en allemand




Away In a Manger (Solo Version)
Fern in einer Krippe (Solo-Version)
Lejos en un pesebre, no cuna por una cama,
Fern in einer Krippe, kein Bettchen zur Hand,
El pequeño Señor Jesús dio su dulce cabeza.
Der kleine Herr Jesus legt’ sein süßes Haupt hin.
Las estrellas en el cielo brillante miraron hacia abajo donde estaba,
Die Sterne am Himmel, die glänzenden, sahen herab, wo er lag,
El pequeño Señor Jesús, dormido en el heno.
Der kleine Herr Jesus, schlafend auf dem Heu.
El ganado se mugido, el bebé se despierta,
Die Rinder, sie muhen, das Baby erwacht,
Pero poco Señor Jesús, no llorar Él hace;
Doch der kleine Herr Jesus, kein Weinen er macht;
Te amo, Señor Jesús, mira desde el cielo
Ich lieb’ dich, Herr Jesus, blick herab aus der Höh’,
Y estar a mi cuna hasta la mañana ha llegado.
Und bleib bei meiner Wiege, bis der Morgen naht.
Estar cerca de mí, Señor Jesús, te pido que te quedes
Sei mir nahe, Herr Jesus, ich bitt’ dich, zu bleiben,
Cerca de para siempre, y me encanta, yo oro;
Nah bei mir für immer, und lieb mich, ich bete;
Bendice a todos los queridos hijos en el cuidado tierno Thy,
Segne all die lieben Kinder in deiner zarten Hut,
Y nos aptos para el cielo para vivir contigo allí.
Und mach uns bereit für den Himmel, um dort mit dir zu leben.
Y nos aptos para el cielo para vivir contigo allí.
Und mach uns bereit für den Himmel, um dort mit dir zu leben.
Para vivir contigo allí.
Um dort mit dir zu leben.





Writer(s): Carl Doy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.