Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath Your Beautiful - The Voice Performance
Unter deiner Schönheit - The Voice Performance
You
tell
all
the
boys
"No"
Du
sagst
all
den
Jungs
"Nein"
Makes
you
feel
good,
yeah
Das
gibt
dir
ein
gutes
Gefühl,
yeah
I
know
you're
out
of
my
league
Ich
weiß,
du
spielst
in
einer
anderen
Liga
But
that
won't
scare
me
away,
oh,
no
Aber
das
wird
mich
nicht
abschrecken,
oh
nein
You've
carried
on
so
long
Du
hast
das
so
lange
durchgezogen
You
couldn't
stop
if
you
tried
it
Du
könntest
nicht
aufhören,
selbst
wenn
du
es
versuchen
würdest
You've
built
your
wall
so
high
Du
hast
deine
Mauer
so
hoch
gebaut
That
no
one
could
climb
it
Dass
niemand
sie
erklimmen
könnte
But
I'm
gonna
try
Aber
ich
werde
es
versuchen
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful?
Würdest
du
mich
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
Would
you
let
me
see
beneath
your
perfect?
Würdest
du
mich
unter
deine
Perfektion
sehen
lassen?
Take
it
off
now,
girl,
take
it
off
now,
girl
Zieh
es
aus
jetzt,
Junge,
zieh
es
aus
jetzt,
Junge
I
wanna
see
inside
Ich
will
hineinsehen
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful
tonight?
Würdest
du
mich
heute
Nacht
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
You
let
all
the
girls
go
Du
lässt
all
die
Mädchen
gehen
Makes
you
feel
good,
don't
it?
Das
gibt
dir
ein
gutes
Gefühl,
nicht
wahr?
Behind
your
Broadway
show
Hinter
deiner
Broadway-Show
I
heard
a
boy
say,
"Please,
don't
hurt
me"
Hörte
ich
einen
Jungen
sagen:
"Bitte,
tu
mir
nicht
weh"
You've
carried
on
so
long
Du
hast
das
so
lange
durchgezogen
You
couldn't
stop
if
you
tried
it
Du
könntest
nicht
aufhören,
selbst
wenn
du
es
versuchen
würdest
You've
built
your
wall
so
high
Du
hast
deine
Mauer
so
hoch
gebaut
That
no
one
could
climb
it
Dass
niemand
sie
erklimmen
könnte
But
I'm
gonna
try
Aber
ich
werde
es
versuchen
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful?
Würdest
du
mich
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
Would
you
let
me
see
beneath
your
perfect?
Würdest
du
mich
unter
deine
Perfektion
sehen
lassen?
Take
it
off
now,
boy,
take
it
off
now,
boy
Zieh
es
aus
jetzt,
Junge,
zieh
es
aus
jetzt,
Junge
I
wanna
see
inside
Ich
will
hineinsehen
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful
tonight,
oh,
tonight?
Würdest
du
mich
heute
Nacht,
oh,
heute
Nacht,
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
See
beneath,
see
beneath
Darunter
sehen,
darunter
sehen
I'm
gonna
climb
on
top
your
ivory
tower
Ich
werde
auf
deinen
Elfenbeinturm
klettern
I'll
hold
your
hand
and
then
we'll
jump
right
out
Ich
werde
deine
Hand
halten
und
dann
springen
wir
direkt
hinaus
We'll
be
falling,
falling
but
that's
OK
Wir
werden
fallen,
fallen,
aber
das
ist
OK
'Cause
I'll
be
right
here
Denn
ich
werde
genau
hier
sein
I
just
wanna
know
Ich
will
nur
wissen
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful?
Würdest
du
mich
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
Would
you
let
me
see
beneath
your
perfect?
Würdest
du
mich
unter
deine
Perfektion
sehen
lassen?
Take
it
off
now,
girl,
take
it
off
now,
Zieh
es
aus
jetzt,
Junge,
zieh
es
aus
jetzt,
Girl
(take
it
off
now,
boy,
take
it
off
now,
boy)
Junge
(zieh
es
aus
jetzt,
Junge,
zieh
es
aus
jetzt,
Junge)
'Cause
I
wanna
see
inside
Denn
ich
will
hineinsehen
Would
you
let
me
see
beneath
your
Würdest
du
mich
unter
deine
Beautiful
tonight,
oh,
oh,
oh,
tonight?
Schönheit
heute
Nacht,
oh,
oh,
oh,
heute
Nacht
sehen
lassen?
See
beneath
your
beautiful,
oh,
tonight
Unter
deine
Schönheit
sehen,
oh,
heute
Nacht
We
ain't
perfect,
we
ain't
perfect,
no
Wir
sind
nicht
perfekt,
wir
sind
nicht
perfekt,
nein
Would
you
let
me
see
beneath
your
beautiful
tonight?
Würdest
du
mich
heute
Nacht
unter
deine
Schönheit
sehen
lassen?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Posner, Timothy Mckenzie, Emeli Sande
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.