Paroles et traduction Brynn Cartelli - Here Comes Goodbye - The Voice Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Goodbye - The Voice Performance
Вот и прощание - Выступление на "Голосе"
I
can
hear
the
truck
tires
coming
up
the
gravel
road
Я
слышу,
как
шины
грузовика
подъезжают
по
гравийной
дороге
But
its
not
like
him
to
drive
that
slow,
when
nothings
on
the
radio
Но
ему
не
свойственно
ехать
так
медленно,
когда
в
радио
тишина
Footsteps
on
the
front
porch,
I
hear
my
doorbell
Шаги
на
крыльце,
я
слышу
дверной
звонок
He
usually
comes
right
in,
now
I
can
tell
Обычно
он
сразу
входит,
теперь
я
понимаю
Here
comes
goodbye,
here
comes
the
last
time
Вот
и
прощание,
вот
и
последний
раз
Here
comes
me
wishing
things
had
never
changed
Вот
и
я,
желающая,
чтобы
всё
осталось
как
прежде
And
he
was
right
here
in
my
arms
tonight,
but
here
comes
goodbye
И
чтобы
ты
был
сегодня
здесь,
в
моих
объятиях,
но
вот
и
прощание
I
can
hear
him
say
I
love
you
like
it
was
yesterday
Я
слышу,
как
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя",
словно
это
было
вчера
And
I
can
see
it
written
on
his
face
that
he
had
never
felt
this
way
И
я
вижу
по
твоему
лицу,
что
ты
никогда
не
чувствовал
этого
так
сильно
One
day
I
thought
he'd
see
me
with
my
daddy
by
my
side
Когда-то
я
думала,
что
ты
увидишь
меня
с
моим
отцом
рядом
And
violins
would
play,
here
comes
the
bride
И
зазвучат
скрипки,
вот
и
невеста
But
here
comes
goodbye,
here
comes
the
last
time
Но
вот
и
прощание,
вот
и
последний
раз
Here
comes
the
start
of
every
sleepless
night
Вот
и
начало
каждой
бессонной
ночи
The
first
of
every
tear
I'm
gonna
cry
Первая
из
каждой
слезы,
которую
я
пролью
Here
comes
the
pain,
here
comes
me
wishing
things
would
never
change
Вот
и
боль,
вот
и
я,
желающая,
чтобы
всё
осталось
как
прежде
And
she
was
right
here
in
my
arms
tonight,
but
here
comes
goodbye
И
чтобы
ты
был
сегодня
здесь,
в
моих
объятиях,
но
вот
и
прощание
Why
does
it
have
to
go
from
good
to
gone?
Почему
всё
должно
переходить
от
хорошего
к
пустоте?
Before
the
lights
turn
on,
yeah
and
you're
left
alone
Прежде
чем
зажжется
свет,
да,
и
ты
останешься
один
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
But
here
comes
goodbye
Но
вот
и
прощание
Here
comes
goodbye,
here
comes
the
last
time
Вот
и
прощание,
вот
и
последний
раз
Here
comes
the
start
of
every
sleepless
night
Вот
и
начало
каждой
бессонной
ночи
The
first
of
every
tear
I'm
gonna
cry
Первая
из
каждой
слезы,
которую
я
пролью
Here
comes
the
pain,
here
comes
me
wishing
things
would
never
change
Вот
и
боль,
вот
и
я,
желающая,
чтобы
всё
осталось
как
прежде
And
she
was
right
here
in
my
arms
tonight,
but
here
comes
goodbye
И
чтобы
ты
был
сегодня
здесь,
в
моих
объятиях,
но
вот
и
прощание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lagerberg Clinton Wayne, Sligh Charles Christopher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.