Paroles et traduction Brynn Cartelli - Yoü And I - The Voice Performance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoü And I - The Voice Performance
Ты и я - выступление на "Голосе"
It's
been
a
long
time
since
I
came
around
Давно
я
здесь
не
была,
Been
a
long
time
but
I'm
back
in
town
Давно
не
была,
но
я
вернулась,
This
time
I'm
not
leaving
without
you
На
этот
раз
я
не
уйду
без
тебя.
You
taste
like
whiskey
when
you
kiss
me
oh
Ты
на
вкус
как
виски,
когда
целуешь
меня,
I'd
give
anything
again
to
be
your
baby
doll
Я
бы
всё
отдала,
чтобы
снова
стать
твоей
куклой,
This
time
I'm
not
leaving
without
you
На
этот
раз
я
не
уйду
без
тебя.
You
say
sit
back
down
where
you
belong
Ты
говоришь:
"Садись
туда,
где
тебе
место,"
In
the
corner
of
my
bar
with
your
high
heels
on
В
углу
моего
бара,
на
своих
высоких
каблуках.
Sit
back
down
on
the
couch
where
we
made
love
the
first
time
Садись
на
диван,
где
мы
впервые
занимались
любовью,
And
you
said
to
me
И
ты
сказал
мне
Something,
something
about
this
place
Что-то,
что-то
об
этом
месте,
(Something)
something
about
lonely
nights
(Что-то)
что-то
об
одиноких
ночах
And
my
lipstick
on
your
face
И
моей
помаде
на
твоём
лице.
(Something)
something,
something
about
my
cool
New
England
guy
(Что-то)
что-то,
что-то
о
моём
классном
парне
из
Новой
Англии,
Yeah
something
about
baby
you
and
I
Да,
что-то
о
нас
с
тобой,
малыш.
We
got
a
whole
lot
of
money,
but
we
still
pay
rent
У
нас
куча
денег,
но
мы
всё
ещё
платим
аренду,
'Cause
you
can't
buy
a
house
in
heaven
Потому
что
нельзя
купить
дом
на
небесах.
There's
only
three
men
that
I
am
a
certain
my
whole
life
Есть
только
трое
мужчин,
в
которых
я
уверена
всю
свою
жизнь:
It's
my
daddy
and
New
England
and
Jesus
Christ
Это
мой
папа,
Новая
Англия
и
Иисус
Христос.
I
am
a
New
York
woman
born
to
rock
you
down
Я
нью-йоркская
женщина,
рождённая,
чтобы
свести
тебя
с
ума,
Got
my
lipstick
all
over
your
face
Моя
помада
по
всему
твоему
лицу.
(Something)
something,
something
about
just
knowing
when
it's
right
(Что-то)
что-то,
что-то
о
том,
чтобы
просто
знать,
когда
всё
правильно.
So
put
your
dreams
up
for
New
England
Так
что
посвяти
свои
мечты
Новой
Англии,
For
New
England,
New
England,
I
love
you
Новой
Англии,
Новой
Англии,
я
люблю
тебя.
You
you
and
I
Ты,
ты
и
я,
Baby
I'd
rather
die
Малыш,
я
лучше
умру,
Without
you
and
I
Без
тебя
и
меня.
You
you
and
I
Ты,
ты
и
я,
Baby
I'd
rather
die
Малыш,
я
лучше
умру,
Without
you
and
I
Без
тебя
и
меня.
It's
been
a
long
time
since
I
came
around
Давно
я
здесь
не
была,
Been
a
long
time
but
I'm
back
in
town
Давно
не
была,
но
я
вернулась,
This
time
I'm
not
leaving
without
you
На
этот
раз
я
не
уйду
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefani Germanotta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.