Bryson Gray - Gay Preachers - traduction des paroles en allemand

Gay Preachers - Bryson Graytraduction en allemand




Gay Preachers
Schwule Prediger
Yall got these gay preachers in the church
Ihr habt diese schwulen Prediger in der Kirche
Time to flip them tables over selling merch
Zeit, die Tische umzukippen, die Merch verkaufen
Yeshua said that you judged by your works
Yeshua sagte, ihr werdet nach euren Werken gerichtet
If you unrepentant, he gon do you worse
Wenn ihr unbelehrbar seid, macht er's schlimmer
I say A lot of people scared
Sag ich: Viele Leute haben Angst
Boy they ain't bout that
Mädchen, die stehen nicht dazu
He said I can tell your heart
Er sagte: Ich seh dein Herz
By where your mouth at
An dem Ort, wo dein Mund ist
On sand, or is it on rock?
Auf Sand oder auf Fels?
Boy Where yo house at?
Mädchen, wo ist dein Haus?
Where your house at?
Wo ist dein Haus?
Say I'm so offensive I say why are you offended?
Sag ich bin so provokant, ich sag warum bist du beleidigt
Gotta honor my parents so I'm bout my father's business
Muss meine Eltern ehren, also mach ich meines Vaters Geschäft
And I stand on scripture, if I said it then I meant it
Und ich stehe zur Schrift, wenn ich's sagte, dann mein ich's auch
It's gon be worse than sodom for the cities unrepentant
Es wird schlimmer als Sodom für unbußfertige Städte
Repent or perish huh
Büße oder verderbe, huh
And How we the bride but don't honor the marriage huh?
Wie sind wir die Braut, aber ehren die Ehe nicht huh?
What's use of his armor if you don't wear it huh?
Was nützt seine Rüstung, wenn du sie nicht trägst huh?
You don't wanna see the lake cuz that's where hell is huh
Du willst den See nicht sehen, denn dort ist die Hölle huh
Aye That's where hell is
Aye Dort ist die Hölle
This is the gospel can touch hear the message?
Das ist das Evangelium, hörst du die Botschaft?
I know they'll say it's harsh because I said it
Ich weiß, sie sagen es ist hart, weil ich es sagte
But you can't be lukewarm so where you headed?
Aber du kannst nicht lauwarm sein, also wohin gehst du?
Was in the body of sin, had to dead it
War im Sündenleib, musste es töten
Had to work out in the spirit, im shredded
Musste im Geist trainieren, ich bin durchtrainiert
I had a hunger for Christ so he fed it
Ich hatte Hunger nach Christus, also stillte er ihn
You know he came for the sick like a medic
Du weißt, er kam für die Kranken wie ein Sanitäter
I got the spirit embedded
Ich hab den Geist eingebettet
But what's a spirit if nobody test it?
Doch was nützt ein Geist, wenn niemand ihn prüft?
Give it to him and i know he gon bless it
Gib es ihm und ich weiß, er segnet es
Satan want smoke and I told him to bet it
Satan will Rauch und ich sagte er soll drauf setzen
Im throwing seeds and im hoping they catch it
Ich werfe Samen und hoffe sie fangen sie
I wear the armor on me like a necklace
Ich trage die Rüstung an mir wie 'ne Halskette
What do you gain from your soul if you sell it?
Was gewinnst du, wenn du deine Seele verkaufst?
What do you gain from your soul if you sell it?
Was gewinnst du, wenn du deine Seele verkaufst?
Yall got these gay preachers in the church
Ihr habt diese schwulen Prediger in der Kirche
Time to flip them tables over selling merch
Zeit, die Tische umzukippen, die Merch verkaufen
Yeshua said that you judged by your works
Yeshua sagte, ihr werdet nach euren Werken gerichtet
If you unrepentant, he gon do you worse
Wenn ihr unbelehrbar seid, macht er's schlimmer
I say A lot of people scared boy they ain't bout that
Sag ich: Viele Leute haben Angst Mädchen, die stehen nicht dazu
He said I can tell your heart by where your mouth at
Er sagte: Ich seh dein Herz an dem Ort, wo dein Mund ist
On sand, or is it on rock? Boy Where yo house at?
Auf Sand oder auf Fels? Mädchen, wo ist dein Haus?
Where your house at?
Wo ist dein Haus?
You know he come in the night like a robbery
Du weißt, er kommt in der Nacht wie ein Raub
Get rid of pride, all the lies, and the Sodomy
Weg mit Stolz, all den Lügen und der Sodomie
I know they mad and they wait on apologies
Ich weiß, sie sind sauer und warten auf Entschuldigungen
Sorry I'm not sorry Christ is inside of me
Sorry, ich bereu's nicht, Christus ist in mir
Ooh ooh aye yeah And he's alive in me
Ooh ooh aye yeah Und er lebt in mir
Aye They hate me for calling out evil
Aye Sie hassen mich, weil ich das Böse anprangere
But that's how it gotta be
Aber so muss es sein
As long as I never knew you it never apply to me
Solange ich dich nie kannte, betrifft es mich nie
Aye I don't want apart of this world if I'm speaking honestly
Aye Ich will nichts von dieser Welt, wenn ich ehrlich bin
Ooh They want me to crash like it's the economy
Ooh Sie wollen meinen Absturz wie die Wirtschaft
Christ got the wheel if you wonder what's driving me
Christus steuert, falls du fragst, was mich antreibt
Only a few gon get in like a lottery
Nur wenige kommen rein wie im Lotto
But it ain't luck boy it's God in me
Doch es ist kein Glück Mädchen, es ist Gott in mir
You say you bout it don't lie to me
Du sagst du stehst dazu, lüg mich nicht an
Play the long game like monopoly
Spiel das lange Spiel wie Monopoly
Heading to heaven no stopping me
Unterwegs zum Himmel, hält mich niemand auf
Yall got these gay preachers in the church
Ihr habt diese schwulen Prediger in der Kirche
Time to flip them tables over selling merch
Zeit, die Tische umzukippen, die Merch verkaufen
Yeshua said that you judged by your works
Yeshua sagte, ihr werdet nach euren Werken gerichtet
If you unrepentant, he gon do you worse
Wenn ihr unbelehrbar seid, macht er's schlimmer
I say A lot of people scared boy they ain't bout that
Sag ich: Viele Leute haben Angst Mädchen, die stehen nicht dazu
He said I can tell your heart by where your mouth at
Er sagte: Ich seh dein Herz an dem Ort, wo dein Mund ist
On sand, or is it on rock? Boy Where yo house at?
Auf Sand oder auf Fels? Mädchen, wo ist dein Haus?
Where your house at?
Wo ist dein Haus?





Writer(s): Bryson Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.