Paroles et traduction Bryson Gray - Holy Smoke
Ha
Holy
smoke
Ха
Святой
дым
Ha
Holy
smoke
Ха
Святой
дым
I
got
question
for
these
Christians
will
they
answer?
Well
let's
see
У
меня
есть
вопрос
к
этим
христианам,
ответят
ли
они?
Что
ж,
посмотрим
You
made
100
songs
but
still
ain't
call
out
the
lgbt
Ты
написал
100
песен,
но
так
и
не
высказался
против
ЛГБТ
How
you
in
Christ
but
you
quoting
Doja
cat
and
cardi
b?
Как
ты
во
Христе,
но
цитируешь
Доджу
Кэт
и
Карди
Би?
Y'all
get
in
interviews
scared
to
answer
'bout
yo
faith
you
cop
a
plea
Вы
приходите
на
интервью,
боясь
ответить
о
своей
вере,
вы
принимаете
сделку
со
следствием
They
say
Bryson
you
should
chill
nah
Они
говорят,
что
Брайсон,
тебе
следует
остыть,
но
нет
It's
Holy
smoke,
let's
get
it
started
Это
Святой
Дым,
давайте
начнем
If
you
got
a
only
fans,
you're
not
a
Christian,
you're
a
harlot
Если
у
тебя
есть
OnlyFans,
ты
не
христианка,
ты
блудница
Demon
hunter
And
you
know
that
Bryson
always
hit
his
target
Охотник
на
демонов,
и
ты
знаешь,
что
Брайсон
всегда
попадает
в
цель
I
know
God
is
there,
I
ain't
gotta
ask,
like
"it's
me
margeret"
Я
знаю,
что
Бог
есть,
мне
не
нужно
спрашивать,
как
"это
я,
Маргарет"
What
the
Bible
say
bout
every
spirit?
you
should
test
them
Что
говорит
Библия
о
каждом
духе?
Ты
должен
проверять
их
Ask
them
boys
about
abortion
I
bet
they
avoid
the
question
Спроси
этих
парней
об
абортах,
держу
пари,
они
обойдут
вопрос
стороной
They
gon
play
it
safe,
why?
to
please
the
world
if
you
let
'em
Они
будут
действовать
осторожно,
почему?
Чтобы
угодить
миру,
если
ты
им
позволишь
Say
I'm
always
tryna
sow
division,
but
who
else
gon
check
em?
Говорят,
что
я
всегда
пытаюсь
посеять
раздор,
но
кто
еще
их
проверит?
Speaking
of
division,
What
about
oneness?
What
about
Trinity?
Кстати
о
разделении,
как
насчет
единства?
Как
насчет
Троицы?
That
divides
the
body
but
yall
don't
keep
that
same
energy
Это
разделяет
тело,
но
вы
не
сохраняете
ту
же
энергию
Y'all
call
out
theology
more
than
sin,
that's
yo
ministry
Вы
осуждаете
богословие
больше,
чем
грех,
это
ваше
служение
Then
justify
being
friends
with
the
world,
You
God's
enemy
Тогда
оправдываете
дружбу
с
миром,
вы
враг
Бога
These
Christians
got
my
name
in
they
mouth,
it's
getting
old
Эти
христиане
поминают
мое
имя,
это
уже
надоедает
How
you
got
the
spirit
more
than
I
do
but
you
not
as
bold?
Как
у
тебя
больше
духа,
чем
у
меня,
но
ты
не
такой
смелый?
And
you
say
I'm
not
praising
Yeshua?
Never
seen
me
fold
И
ты
говоришь,
что
я
не
восхваляю
Иешуа?
Никогда
не
видел,
чтобы
я
сдавался
And
the
Bible
say
judge
by
the
fruit,
hold
on
I'm
in
my
mode
А
в
Библии
сказано
судить
по
плодам,
подожди,
я
в
ударе
All
these
churches
now
days
soft
Все
эти
церкви
в
наши
дни
слабые
And
For
Christ,
you
know
I
t
up,
you
would
think
I'm
playing
golf
И
ради
Христа,
знаешь,
я
завожусь,
можно
подумать,
что
я
играю
в
гольф
If
i
ever
take
a
L,
then
it's
a
lesson,
not
a
loss
Если
я
когда-нибудь
и
проиграю,
то
это
урок,
а
не
поражение
And
This
Bible
rap,
if
they
ain't
talking
scripture
И
этот
библейский
рэп,
если
они
не
говорят
о
писании
Turn
it
off
Huh
huh
turn
it
off
Выключи
его
Ага,
выключи
его
Holy
smoke
HA
HA
Святой
дым,
ХА-ХА
Holy
holy
holy
smoke
Святой,
святой,
святой
дым
I
might
show
up
in
ya
lane
cause
I
got
somewhere
to
go
Я
могу
появиться
на
твоей
полосе,
потому
что
мне
есть
куда
идти
Homie
get
up
out
my
way
all
y'all
prolly
took
the
poke
Чувак,
уйди
с
моего
пути,
вы
все,
наверное,
сделали
прививку
Then
you
posting
up
on
Twitter
how
you
proud
you
voted
Joe?
Потом
ты
постишь
в
Твиттере,
как
ты
гордишься
тем,
что
голосовал
за
Джо?
How
that
working
for
ya?
everybody
now
is
goin
broke
Как
это
работает
на
тебя?
Все
сейчас
разоряются
But
no
big
deal
Но
это
не
имеет
значения
I'm
only
for
the
glory
of
the
Lord
I
keep
it
real
Я
только
ради
славы
Господней,
я
говорю
как
есть
I
gotta
keep
a
sword
I'm
in
war
I
don't
conceal
Я
должен
держать
меч,
я
на
войне,
я
не
скрываю
этого
This
is
open
carry
Это
открытое
ношение
66
canon
on
my
hip
yea
this
soldier
ready
66
патронов
на
моем
бедре,
да,
этот
солдат
готов
You
know
Ima
bullseye
Ты
знаешь,
я
попадаю
в
яблочко
How
say
you
Christian
but
you
still
got
soul
ties?
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
христианка,
но
у
тебя
все
еще
есть
душевные
связи?
I
don't
think
that
salvation
a
game
won't
even
roll
dice
Я
не
думаю,
что
спасение
- это
игра,
даже
не
буду
бросать
кости
And
no
I
don't
struggle
with
lust
got
rid
of
the
whole
vice
И
нет,
я
не
борюсь
с
похотью,
избавился
от
всего
этого
порока
Devil
ain't
got
no
rights
У
дьявола
нет
никаких
прав
This
ain't
my
life
and
I
will
never
play
it
safe
Это
не
моя
жизнь,
и
я
никогда
не
буду
играть
безопасно
Ain't
like
them
other
boys
and
theology
that
they
claim
Не
такой,
как
те
парни
и
их
богословие,
о
котором
они
говорят
They
put
the
set
before
God
if
you
don't
bang
than
your
a
fake
Они
ставят
декорации
выше
Бога,
если
ты
не
занимаешься
сексом,
то
ты
фальшивка
Be
careful
how
you
judging
people
you
gon
get
the
same
Будь
осторожна,
как
ты
судишь
людей,
ты
получишь
то
же
самое
Holy
smoke
HA
HA
Святой
дым,
ХА-ХА
Holy
holy
holy
smoke
Святой,
святой,
святой
дым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryson Gray, Tyson Unruh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.