Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
get
lost
Wenn
du
dich
verirrst
Don't
worry
I'll
find
you
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
finde
dich
Don't
play
with
my
love
Spiel
nicht
mit
meiner
Liebe
Baby
im
fine
Schatz,
bei
mir
ist
alles
gut
If
you're
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
He'll
leave
the
99
to
find
the
one
Lässt
er
die
99,
um
die
Eine
zu
finden
If
you're
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
If
you
you
you
you
Wenn
du
du
du
du
I
know
what
you're
thinking
Ich
weiß,
was
du
denkst
What
will
you
get
from
it?
Was
wirst
du
davon
haben?
Are
you
not
tired?
Bist
du
nicht
müde?
How
long
have
you
been
running?
Wie
lange
rennst
du
schon?
Tryna
put
your
self
first
Versuchst,
dich
an
erste
Stelle
zu
setzen
See
if
establishing
your
own
steps
work
Ob
eigene
Schritte
funktionieren
It
got
worse
Es
wurde
schlimmer
You
thought
that
you
put
in
your
best
work
Dachtest,
du
hast
dein
Bestes
gegeben
You
kept
running
Du
ranntest
weiter
Bet
you
glad
that
you
brought
a
sweat
shirt
Bist
froh,
dass
du
ein
Sweatshirt
dabei
hast
Instead
of
chasing
Christ
Statt
Christus
nachzufolgen
You're
chasing
a
bigger
net
worth
Jagst
du
größerem
Reichtum
hinterher
Your
head
hurt
but
you
keep
rolling
like
Fred
durst
Kopfschmerzen,
doch
rollst
weiter
wie
Fred
Durst
Your
legs
burnt
Deine
Beine
sind
verbrannt
Been
a
long
road
since
you
left
church
Langer
Weg,
seit
du
die
Kirche
verließest
You
know
where
two
or
more
are
gathered
Du
weißt:
bei
zwei
oder
mehr
Versammelten
Then
he's
in
the
room
Ist
er
im
Zimmer
But
instead
you're
walking
in
the
dark
chasing
moons
Doch
stattdessen
läufst
du
im
Dunkeln,
jagst
dem
Mond
nach
He's
calling
but
you
keep
running
into
the
fumes
Er
ruft,
doch
du
rennst
in
die
Dämpfe
You
don't
know
where
you're
going
i
bet
you'll
find
out
soon
Weißt
nicht
wohin,
wirst
es
bald
erfahren
But
Right
now
you're
too
stuck
in
your
pride
Doch
jetzt
bist
du
gefangen
im
Stolz
Instead
of
blaming
yourself
Statt
dir
selbst
die
Schuld
zu
geben
Feels
better
to
blame
God
Fühlt
besser
sich,
Gott
zu
beschuldigen
Even
though
he
told
you
not
get
on
that
ride
Obwohl
er
verbot,
darauf
einzusteigen
But
he
still
hear
your
cries
Doch
er
hört
deine
Schreie
He
gon
find
you
Er
wird
dich
finden
If
you're
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
He'll
leave
the
99
to
find
the
one
Lässt
er
die
99,
um
die
Eine
zu
finden
If
you're
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
You
you
you
you
Du
du
du
du
You
started
off
fast
now
you're
slowing
down
Du
fingst
schnell
an,
wirst
nun
langsamer
Things
look
unfamiliar
now
when
you
look
around
Sachen
wirken
fremd,
wenn
du
umherblickst
You
can't
push
through
any
longer,
your
hands
hit
the
ground
Kannst
nicht
weiter,
deine
Hände
berühren
den
Boden
You
think
you've
ran
too
far
away
to
ever
be
found
Meinst,
zu
weit
gelaufen,
um
je
gefunden
zu
werden
But
wait
now
you
hear
familiar
sounds
Doch
warte!
Hörst
vertraute
Klänge
It's
a
great
voice
coming
from
in
the
clouds
Eine
große
Stimme
kommt
aus
den
Wolken
You
crawl
closer
to
it
Du
kriechst
näher
heran
Oh
it's
getting
loud
Oh,
es
wird
lauter
And
As
soon
as
you
see
him
Und
als
du
ihn
siehst
He
says
come
here
my
child
Sagt
er:
Komm
her,
mein
Kind
And
as
he
listen
to
your
cries
Und
während
er
deine
Schreie
hört
Like
lord
you
said
go
narrow
but
I
chose
the
way
that's
wide
Wie:
Herr,
du
sagtest
"Geh
schmal",
doch
ich
wählte
den
breiten
Do
I
deserve
your
grace?
And
he
told
you
wipe
your
eyes
Verdiene
ich
Gnade?
Er
sagte:
Wisch
deine
Augen
And
make
your
paths
straight
Mach
deine
Wege
gerade
And
he'll
always
be
by
your
side
Und
er
wird
stets
an
deiner
Seite
sein
And
Your
past
sins
he
no
longer
remember
Deine
vergangenen
Sünden
vergisst
er
Because
He
died
for
you
while
you
were
still
a
sinner
Weil
er
starb
für
dich,
als
Sünderin
So
be
new
and
let
your
soul
be
replenished
Sei
neu,
lass
deine
Seele
erfrischen
And
Your
body
of
sin
is
done
away
with
it's
finished
Dein
Sündenleib
ist
getan,
es
ist
vollbracht
If
you
get
lost
Wenn
du
dich
verirrst
He
gon
find
you
Wird
er
dich
finden
He
gon
find
you
yeah
Wird
er
dich
finden,
ja
If
you
get
lost
Wenn
du
dich
verirrst
Jesus
will
find
you
Wird
dich
Jesus
finden
Jesus
will
find
you
Wird
dich
Jesus
finden
If
you
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
He'll
leave
the
99
to
find
the
one
Lässt
er
die
99,
um
die
Eine
zu
finden
If
you're
wandering
in
the
sun
Wenn
du
in
der
Sonne
umherirrst
You
you
you
you
Du
du
du
du
The
old
me
dead,
you
ain't
seen
him
since
Das
alte
Ich
tot,
du
sahst
es
seitdem
nicht
Now
with
Christ,
I
walk
in
obedience
Jetzt
mit
Christus
wandle
ich
im
Gehorsam
The
old
me
dead,
you
ain't
seen
him
since
Das
alte
Ich
tot,
du
sahst
es
seitdem
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryson Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.