Bryson Gray - Killuminati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryson Gray - Killuminati




Killuminati
Иллюминаты
They gon' ban me from everything, but it don't bother me
Они хотят всё запретить мне, но меня это не волнует,
I like exposin' all the hypocrisy
Мне нравится разоблачать всё лицемерие.
Why would I need a record label, I got God with me?
Зачем мне нужен лейбл, если со мной Бог?
And I'm comin' to burn it down, try stoppin' me
И я иду сжигать всё дотла, попробуй остановить меня.
YouTube banned me, but can't stop me
YouTube забанил меня, но не может остановить.
They gon' have to circle back, like Jen Psaki
Им придётся вернуться к этому вопросу, как Джен Псаки.
I was on Pelosi hitlist, I know the Feds watch me
Я был в хит-листе Пелоси, знаю, что ФБР следит за мной.
I got that 2A, there anyone that doubts me, haha
У меня есть вторая поправка, ха-ха, если кто-то сомневается.
These rappers talkin' 'bout sex, in every song
Эти рэперы читают о сексе в каждой песне,
Then you go in the schools, these children singin' along
А потом ты идёшь в школы, и эти дети поют это.
They can brag about murderin' teenagers, that's dead and gone
Они могут хвастаться убийствами подростков это в прошлом.
But, if I talk about God, they won't leave me alone, huh?
Но если я говорю о Боге, они не оставят меня в покое, а?
I know why they hate me, though
И всё же я знаю, почему они ненавидят меня:
I'm conservative, so I won't be on the radio
Я консерватор, поэтому меня не услышишь по радио.
But, we still be on the charts, goin' crazy, though
Но мы всё ещё в чартах, сходим с ума, детка.
They tried to lock me out the door, I'm 'bout to break it, though
Они пытались запереть меня за дверью, но я сейчас её вышибу.
I'm here, now, it's game over for everybody
Я здесь, теперь игра окончена для всех.
RIP Pac, I'm out here screaming, "Killuminati!"
Покойся с миром, Тупак, я кричу: чёрту Иллюминатов!"
Felt like I'm Ali, but still I know that no one could box me
Чувствую себя Али, но всё же знаю, что никто не сможет победить меня.
They ban me because I question what they put in my body
Они банят меня за то, что я сомневаюсь в том, что они вливают в моё тело.
They say I'm on thin ice, well let's start playin' hockey
Они говорят, что я хожу по тонкому льду, ну что ж, давай играть в хоккей.
It's probably more potent, if I have natural antibodies, hah
Ха, возможно, я буду сильнее с естественным иммунитетом.
I'm on fire, ain't talkin' Ricky Bobby
Я в огне, и я не говорю о Рикки Бобби.
And, these demon's gon' attack everyone that's living Godly
И эти демоны нападут на каждого, кто живёт праведно.
I'ma put God over the world, and keep it humble
Я поставлю Бога превыше всего и сохраню смирение.
Y'all confusin' kids, causing little ones to stumble
Вы сбиваете детей с толку, заставляя малышей спотыкаться.
Y'all favorite rappers' off key, and all they do it mumble
Все ваши любимые рэперы фальшивят, и всё, что они делают, это мямлят.
They only prop you up, if the record labels fund you
Они продвигают тебя, только если лейблы финансируют тебя.
Their buyin' all these songs, do y'all not feel stupid?
Они скупают все эти песни, вы что, не чувствуете себя глупо?
Cardi B doesn't let her own daughter listen to it
Карди Би не даёт своей дочери слушать это.
Labels, how does it feel, investin' in demonic music?
Лейблы, каково это вкладываться в демоническую музыку?
Popular playlists forcin' everyone to listen to it
Популярные плейлисты заставляют всех слушать это.
You see it's their agenda, when you really get to view it
Ты видишь их замысел, когда начинаешь понимать.
You think it's by accident, okay, we're gettin' to it
Ты думаешь, это случайно? Ладно, мы разберёмся с этим.
Do you really know what teachers teachin' to they students?
Ты действительно знаешь, чему учителя учат своих учеников?
Or how middle schoolers talkin' 'bout how they gender fluid?
Или как пятиклассники рассуждают о гендерной флюидности?
Y'all givin' y'all kids to the world, and the parents' clueless
Вы отдаёте своих детей этому миру, а родители ничего не подозревают.
We gotta take our country back, before we really lose it
Мы должны вернуть нашу страну, пока не стало слишком поздно.
They say I'm goin' too far, somebody gotta do it
Говорят, я захожу слишком далеко, но кто-то же должен это сделать.
They say I'm gon' get persecuted, I already knew it
Говорят, меня будут преследовать, я это знал.
They say I'm gon' get persecuted, I already knew it
Говорят, меня будут преследовать, я это знал.
But, all of this demonic music, man, I gotta do it
Но со всей этой демонической музыкой, малышка, я должен это сделать.





Writer(s): Bryson Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.