Paroles et traduction Bryson Tiller - Exchange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
what
happen
when
I
think
about
you
Вот
что
происходит,
когда
я
думаю
о
тебе
I
get
in
my
feelings,
yeah
Я
проникаюсь
своими
чувствами,
да
I
start
reminiscing,
yeah
Я
начинаю
вспоминать,
да
Next
time
around,
fuck
I
want
it
to
be
different,
yeah
В
следующий
раз,
черт
возьми,
я
хочу,
чтобы
все
было
по-другому,
да.
Waiting
on
a
sign,
guess
it's
time
for
a
different
prayer
Ожидая
знака,
думаю,
пришло
время
для
другой
молитвы
Lord
please
save
her
for
me
Господи,
пожалуйста,
сохрани
ее
для
меня
Do
this
one
favor
for
me
Сделай
мне
одолжение
I
had
to
change
my
player
ways
Мне
пришлось
изменить
способ
игры
Got
way
to
complicated
for
me
Для
меня
это
слишком
сложно
I
hope
she's
waiting
for
me
Я
надеюсь,
что
она
ждет
меня
Everywhere
she
go,
they
playin'
my
song
Куда
бы
она
ни
пошла,
они
играют
мою
песню
That's
why
I
say
the
things
that
I
say
Вот
почему
я
говорю
то,
что
говорю
That
way
I
know
you
can't
ignore
me
Таким
образом,
я
знаю,
что
ты
не
можешь
игнорировать
меня.
But
so,
so
(Yeah)
Но
так,
так
(Да)
So
gimme
all
of
you
in
exchange
for
me
Так
что
дай
мне
всех
вас
в
обмен
на
меня.
Just
give
me
all
of
you
in
exchange
for
me,
for
me
Просто
отдай
мне
всю
себя
в
обмен
на
меня,
на
меня.
Break
it
down,
yeah
Разбей
это,
да
Yes
sir,
check
Да,
сэр,
проверьте
We
used
to
lay
up
and
then
stay
up
Раньше
мы
лежали,
а
потом
не
ложились
спать.
Have
sex
and
then
blow
dank
Займись
сексом,
а
потом
промокни
I
shouldn't
have
played
no
games
with
you
Мне
не
следовало
играть
с
тобой
в
игры
Just
leveled
up
my
rank
Только
что
повысил
свой
ранг
Last
time
I
saw
you
we
ain't
speak
that
was
strange
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
мы
не
разговариваем,
это
было
странно
Guess
it's
nothing
I
can
do,
man
it's
true,
exes
change,
yeah
Думаю,
я
ничего
не
могу
сделать,
чувак,
это
правда,
бывшие
меняются,
да
Guess
you
changed
for
the
better
(Better)
Думаю,
ты
изменился
к
лучшему
(Лучше)
I
know
you
know
how
to
make
me
jealous
Я
знаю,
ты
знаешь,
как
заставить
меня
ревновать
I
was
never
loyal,
let
you
tell
it,
yo
Я
никогда
не
был
верным,
позволь
тебе
сказать,
йоу.
But
I'm
ready
to
fix
it
if
you
ready,
baby
Но
я
готов
это
исправить,
если
ты
готов,
детка.
But
so,
so
(Yeah)
Но
так,
так
(Да)
So
gimme
all
of
you
in
exchange
for
me
Так
что
дай
мне
всех
вас
в
обмен
на
меня.
Just
give
me
all
of
you
in
exchange
for
me,
for
me
Просто
отдай
мне
всю
себя
в
обмен
на
меня,
на
меня.
For
real
shawty
Для
настоящей
малышки
Yeah,
is
you
at
Two
Keys
or
Tin
Roof?
Да,
ты
в
Два
ключа
или
Жестяная
крыша?
Turn
up
with
young
Tiller,
we
just
getting
loose
Приходи
с
молодым
Тиллером,
мы
просто
отрываемся.
Maybe,
I'm
low
key
feelin'
you,
don't
be
cynical
Может
быть,
я
сдержанно
чувствую
тебя,
не
будь
циничным
Won't
fuck
you
over,
wanna
fuck
you
over
and
again
Не
буду
трахать
тебя,
хочу
трахать
тебя
снова
и
снова
The
truth
is
I
ain't
really
here
to
start
problems
Правда
в
том,
что
я
здесь
не
для
того,
чтобы
создавать
проблемы.
Girl
I
swear
to
God,
them
hoes
can't
never
say
they
got
him
Девушка,
клянусь
Богом,
эти
шлюхи
никогда
не
смогут
сказать,
что
они
его
поймали.
Know
how
bad
you
wanna
tell
'em,
don't
try
him
Знай,
как
плохо
ты
хочешь
им
сказать,
не
испытывай
его.
I
don't
wanna
tell
him,
let's
surprise
'em
Я
не
хочу
ему
говорить,
давай
удивим
их
I
don't
wanna
get
into
it,
why
you
stressin'
him,
I've
been
drivin'
Я
не
хочу
вдаваться
в
подробности,
почему
ты
его
напрягаешь,
я
ехал
за
рулем
Back
and
fourth,
from
Louisville
to
Lexington,
mileage
Назад
и
четвёртый,
от
Луисвилля
до
Лексингтона,
километраж.
On
the
whip,
got
your
ass
on
my
grip,
college
На
кнуте,
твоя
задница
у
меня
в
руках,
колледж
Make
you
wanna
strip
for
them
dollars
Заставь
тебя
захотеть
раздать
им
доллары
Nah,
girl
I
got
a
job
for
you
Нет,
девочка,
у
меня
есть
для
тебя
работа
Swear
to
God
I
can
do
a
lot
for
you
Клянусь
Богом,
я
могу
многое
для
тебя
сделать
Saw
you
strollin'
through
the
campus,
I
had
to
stop
for
you
Видел,
как
ты
прогуливаешься
по
кампусу,
мне
пришлось
остановиться
ради
тебя.
I
was
scrollin'
through
the
'Gram,
girl,
I
had
to
follow
you
Я
пролистывал
Бабушка,
девочка,
я
должен
был
следовать
за
тобой.
Say
what's
up
with
you?
Скажи,
что
с
тобой?
You
got
my
soul
У
тебя
есть
моя
душа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael O. Jr Johnson, Bryson Tiller, Javalyn N Hall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.