Bryson Tiller - High Stakes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryson Tiller - High Stakes




High Stakes
Высокие ставки
Hey, yeah
Эй, да
Haha, I had to put a time stamp on this, yeah
Ха-ха, пришлось поставить временную метку, ага
It′s my birthday
У меня сегодня день рождения
And I'm feeling great
И я чувствую себя прекрасно
I feel great
Чувствую себя прекрасно
Yeah, fuck it, I′m feeling great
Да, к черту всё, я чувствую себя прекрасно
24 today, by the way
Сегодня мне 24, кстати
Okay
Ладно
Came a long way (yeah, I came a long way)
Прошел долгий путь (да, я прошел долгий путь)
Ayy, I looked up and said Goddamn I came a long way
Эй, я посмотрел наверх и сказал: "Черт возьми, я прошел долгий путь"
In the VIP, this shit feel like a showcase
В VIP-зоне, это похоже на мой персональный концерт
Take me to a place I'd rather be, there's no place
Отвези меня в место, где мне хотелось бы быть, но такого места нет
I gotta pocket full of cash, it′s more than I made last year when I was packing
У меня карманы полны наличных, это больше, чем я заработал в прошлом году, когда упаковывал
Oh wait, it′s been two years, I lost track and
О, подожди, прошло уже два года, я потерял счет времени
No way I'm going back, I been in mansions
Ни за что не вернусь назад, я жил в особняках
Been in whips so quick that you lose traction
Гонял на тачках настолько быстрых, что теряешь сцепление с дорогой
And made 6 figure transactions
И совершал шестизначные сделки
Met a lot of pretty women, A.K.A distractions
Встретил много красивых женщин, иначе говоря, отвлекающих факторов
And some fuck niggas with subliminal captions
И каких-то ублюдков с завуалированными подписями
I won′t, I won't show these lames no compassion
Я не буду, я не проявлю к этим неудачникам никакого сострадания
Wanna play the game, gotta have expansion
Хочешь играть в игру, нужно расширяться
Ex sent me an email, came with attachments
Бывшая прислала мне письмо с вложениями
And like a fan of the show, nigga I started snapping
И, как фанат сериала, я начал психовать
What′s happening? What's happening?
Что происходит? Что происходит?
What′s happening? What's happening, oh, what's happening?
Что происходит? Что происходит, о, что происходит?
Woah, woah, high stakes got me feeling like I′m gambling (I can ball out but lose it all)
Ого, ого, высокие ставки заставляют меня чувствовать, будто я играю в азартные игры могу сорвать куш, но и потерять всё)
Drink got a nigga rambling (like I′m talking to myself)
Выпивка заставляет меня нести чушь (как будто я разговариваю сам с собой)
But hit me up
Но позвони мне
I wake up and see a roof over my head
Я просыпаюсь и вижу крышу над головой
Used to be the roof of a '04 Audi
Раньше это была крыша Ауди 2004 года
That shit used to be my bed
Эта тачка была моей кроватью
Lot of disrespect from those who used to be my friends
Много неуважения от тех, кто раньше был моими друзьями
Lot of chicks to replace, hoes used to be friends
Много девушек на замену тем, кто раньше были подругами
I don′t fuck who I offend, real and fake cannot blend
Мне плевать, кого я обижаю, настоящее и фальшивое не могут смешиваться
And I pray to God I never lose a cake, Amen (Amen)
И я молюсь Богу, чтобы никогда не потерять свои деньги, Аминь (Аминь)
With the high stakes, I'm in
С высокими ставками, я в игре
I′m in, even when niggas after me
Я в игре, даже когда парни охотятся за мной
I still stroll through the city casually
Я все еще спокойно гуляю по городу
RIP Staten G, Ali gone, that's another tragedy
Покойся с миром, Staten G, Али ушел, это еще одна трагедия
Oh my God, who gon′ show the kids strategy?
Боже мой, кто теперь покажет детям стратегию?
I done seen so many things they gotta see
Я видел так много вещей, которые они должны увидеть
I made it to the game using honesty
Я попал в игру, используя честность
I know my mama proud of me
Я знаю, моя мама гордится мной
God tell her she gave birth to a young prodigy
Боже, скажи ей, что она родила юного гения
Ayy, ayy, thank you
Эй, эй, спасибо
To the most up
Самому крутому
High up, high up
Высоко, высоко
Praying that them blessing don't stop
Молюсь, чтобы эти благословения не прекращались
I'm praying that them blessings don′t
Я молюсь, чтобы эти благословения не...
Yeah
Да





Writer(s): Thomas Randolph Bell, Bryson Dujuan Tiller, Casey James, Philip Anthony Coleman Jr., Leroy M. Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.