Bryson Tiller - Let Me Explain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bryson Tiller - Let Me Explain




Let Me Explain
Позволь мне объясниться
It's been a long time
Давно не виделись
I guess I just miss the old days
Наверное, я просто скучаю по старым дням
You remember... All them times
Помнишь... Все те времена
You used to come keep me company
Когда ты приходила, чтобы составить мне компанию
Tell me you love me and just me
Говорила, что любишь меня и только меня
Oh and it took a while to trust me
О, понадобилось время, чтобы ты мне поверила
Girl I had to work for it
Девочка, мне пришлось постараться
Still you don't judge me
Но ты все равно меня не осуждаешь
I love the way you touch me
Мне нравится, как ты меня касаешься
I'm feeling like I'm 'bout to lose you
Я чувствую, что сейчас тебя потеряю
With all the shady shit I do to you
Из-за всех глупостей, которые я тебе делаю
Some things are better left unsaid
Некоторые вещи лучше оставить без внимания
I can't get it out my head
Но я не могу выбросить их из головы
Better left unsaid
Лучше оставить без внимания
Everything that I regret
Все, о чем я жалею
No lie girl when I tell you, you a blessing
Серьезно, девочка, когда я говорю тебе, что ты благословение
Girl just let me make corrections, yeah
Девочка, просто дай мне исправить все, да
Damn, I've been stressing yeah
Черт, я так нервничаю, да
I've been really tripping babe
Я правда вел себя безответственно, детка
I learned my lesson, yeah
Я усвоил свой урок, да
I still need you to listen, oh babe
Мне все еще нужно, чтобы ты выслушала, о детка
Listen to me yeah
Выслушай меня да
Oh if you'd just let me explain
О, если бы ты просто позволила мне объясниться
If you'd just let me explain
Если бы ты просто позволила мне объясниться
Baby, oh (yeah)
Детка, о (да)
Listen to me yeah
Выслушай меня да
Oh if you'd just let me explain
О, если бы ты просто позволила мне объясниться
If you'd just let me explain
Если бы ты просто позволила мне объясниться
Baby, oh
Детка, о
Yeah for sure
Да, конечно
Don't be afraid
Не бойся
Don't be afraid
Не бойся
Don't be afraid to tell me that it's over
Не бойся сказать мне, что все кончено
Tell me that it's over
Сказать мне, что все кончено
No, I don't deserve you, the shit I never told you
Нет, я тебя не заслуживаю, то, что я тебе никогда не говорил
There's too many things, I can't look you in the face
Слишком много всего, я не могу смотреть тебе в глаза
I just grab you by the waist and act like everything's okay
Я просто беру тебя за талию и делаю вид, что все в порядке
Bare with me girl, I'm trying to be honest
Потерпи, девочка, я пытаюсь быть честным
Tell you what you need to hear, just not yet
Сказать тебе то, что тебе нужно услышать, но еще не сейчас
I'm barely getting started, I'm being cautious
Я только начал, я действую осторожно
Girl that's the hardest
Гёрл, это самое сложное
All we been through, look what we've been through
Через что мы прошли, посмотри, через что мы прошли
Look at Jay and Bey, they going through some shit too
Посмотри на Джея и Бей, у них тоже есть кое-какие проблемы
We made it through the struggle let's make it through this too
Мы прошли через трудности, давайте пройдем и через это
I got a confession, baby will you listen to it?
У меня есть признание, детка, ты выслушаешь его?
Listen to me yeah (oh yeah)
Выслушай меня (о, да)
Oh if you'd just let me explain (just let me explain)
О, если бы ты просто позволила мне объясниться (позволь мне объясниться)
If you'd just let me explain (oh yeah)
Если бы ты просто позволила мне объясниться (о, да)
Baby oh (baby oh)
Детка, о (детка, о)
Listen to me yeah (oh baby oh)
Выслушай меня (о, детка, о)
Oh if you'd just let me explain (baby oh)
О, если бы ты просто позволила мне объясниться (детка, о)
Baby oh
Детка, о
Yeah (baby, oh)
Да (детка, о)
Young Tiller!
Юный Тиллер!





Writer(s): TIMOTHY Z. MOSLEY, BRYSON TILLER, MELISSA A. ELLIOTT, DARIUS JOSEPH BARNES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.