Brytiago feat. Darell - Olvidando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brytiago feat. Darell - Olvidando




Olvidando
Forgetting
Otro día que amaneció en sus brazos (Sus brazos)
Another day that dawned in her arms (Her arms)
A base de una mentira (Ja)
Based on a lie (Ha)
El sol es testigo del rechazo (Pa' que sepa)
The sun is a witness to the rejection (So she knows)
Cuando se levanta destruida
When she gets up destroyed
No le dice que está bonita (Woh-oh)
He doesn't tell her she's pretty (Woh-oh)
Mucho menos que se ve hermosa
Much less that she looks beautiful
Ya se cansó de esa rutina
She's tired of that routine
Porque la vi con su amiga
Because I saw her with her friend
Everybody go to the discotek!
Everybody go to the discotek!
En la disco bailando, bebiendo, fumando, woh-oh-oh (Eso e' así)
At the disco dancing, drinking, smoking, woh-oh-oh (That's how it is)
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó (Here we go, here we go again)
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her (Here we go, here we go again)
Porque yo la vi en la disco bailando, bebiendo, fumando (Woh-oh)
Because I saw her at the disco dancing, drinking, smoking (Woh-oh)
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her
(Is the Real Rondon; ¡ra-ta-ta-tá!)
(Is the Real Rondon; ¡ra-ta-ta-tá!)
Dime qué vamo' a hacer, que ya estoy hot (Eso e' así)
Tell me what we're going to do, I'm already hot (That's how it is)
Con más delivery que en Pizza Hut (Hah)
With more delivery than Pizza Hut (Hah)
Hoy como Pacman me lo como to' (Woh-oh)
Today like Pacman I'll eat it all (Woh-oh)
Soy intocable como Robocop (Stop that shit)
I'm untouchable like Robocop (Stop that shit)
Tu novio tiene corta, mami, pues yo tengo do' (Here we go)
Your boyfriend has a short one, baby, well I have two (Here we go)
Cuando quiera' de la disco vámono' (Here we go again)
Whenever you want let's leave the disco (Here we go again)
Fumemo' y comámono' (Ah)
Let's smoke and eat each other (Ah)
Yo que quiere', mucho gusto, como no, hi, sweetie!
I know you want to, nice to meet you, of course, hi, sweetie!
Dale, mami, ponte la mini (Eso e' así)
Come on, baby, put on the mini (That's how it is)
Mañana en Palomino, dale ponte el bikini (Ah)
Tomorrow in Palomino, put on your bikini (Ah)
Que pa' tu novio tengo un R Mini
For your boyfriend I have a Mini Cooper
Te vo'a poner a gritar como hacía Laura Pausini
I'm going to make you scream like Laura Pausini used to
Contigo me voy a güiri
I'm going crazy with you
Porque contigo me siento winning (Hi, sweetie)
Because I feel winning with you (Hi, sweetie)
Si volvemo' y lo hacemo', mami, es que tenemo' quími (Around the world)
If we go back and do it, baby, it's because we have chemistry (Around the world)
Yo soy tu Mickey Mouse, eres mi Minnie
I'm your Mickey Mouse, you're my Minnie
¿Qué es lo que quiere', mami, sushi o fettucine? (Woh-oh)
What do you want, baby, sushi or fettuccine? (Woh-oh)
En la disco bailando, bebiendo, fumando, woh-oh-oh (Eso e' así)
At the disco dancing, drinking, smoking, woh-oh-oh (That's how it is)
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó (Ja)
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her (Ha)
Porque yo la vi en la disco bailando, bebiendo, fumando (Pa' que sepa)
Because I saw her at the disco dancing, drinking, smoking (So she knows)
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her
(Brytiago)
(Brytiago)
No hay mal que dure cien año' ni cuerpo que lo aguante (-te)
There's no evil that lasts a hundred years or a body that can withstand it
Te fallaron y confiaste cuando te entregaste (Ah)
They failed you and you trusted when you gave yourself (Ah)
Ahora sal a beber to' lo que lloraste (Wuh)
Now go out and drink everything you cried (Wuh)
Te cambiaron rápido como un peine
They changed you quickly like a comb
Un corazón roto no hay quien lo reine (Ah)
A broken heart there is no one to reign it (Ah)
Dónde sea y a la hora que quiera'
Wherever and whenever you want
Te como el CH y no e' Carolina Herrera (Ajá)
I eat your CH and it's not Carolina Herrera (Aha)
Así que tráele, eh, otra botella tráele, eh (Jejeje)
So bring it, huh, bring another bottle, huh (Hehehe)
Que quiere olvidarse de él (De él, ¡wuh!)
She wants to forget about him (About him, wuh!)
Y se va y se va, ella conmigo se va
And she goes and goes, she goes with me
De la disco, bailando, bebiendo, fumando, woh-oh-oh
From the disco, dancing, drinking, smoking, woh-oh-oh
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her
Porque yo la vi en la disco bailando, bebiendo, fumando
Because I saw her at the disco dancing, drinking, smoking
Con sus amigas vacilando, olvidando a ese man que la dañó
With her friends having fun, forgetting that man who hurt her
Ladies and gentlemen
Ladies and gentlemen
I'm here with the Brytiago
I'm here with the Brytiago
That combination is the half million of half million
That combination is the half million of half million
Totality: one million, jajaja
Totality: one million, jajaja
Ecua, "El Ecuatoriano"
Ecua, "The Ecuadorian"
Y despué' de esta no se olviden
And after this don't forget
Porque esta historia to be continued
Because this story to be continued
"Los Asesinos" coming soon, jajaja
"The Assassins" coming soon, jajaja
Te lo dije bajito
I told you quietly
Aunque los que roncan son ustede', pero no te me asuste'
Although the ones who snore are you, but don't scare me
"Los Asesinos"
"The Assassins"
Repeat mode, Orgánico
Repeat mode, Organic
Ah
Ah





Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Manuel G Limery Burgos, Bryan Cancel, Eric Luis Perez-rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Elias De Leon, Juan Carlos Gomez Santiago, Joan Antonio Gonzalez, Christian Rohena Rodriguez, Marcello Pastuizaca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.