Paroles et traduction Brytiago feat. Darell - Olvidando
Otro
día
que
amaneció
en
sus
brazos
(Sus
brazos)
Another
day
that
dawned
in
her
arms
(Her
arms)
A
base
de
una
mentira
(Ja)
Based
on
a
lie
(Ha)
El
sol
es
testigo
del
rechazo
(Pa'
que
sepa)
The
sun
is
a
witness
to
the
rejection
(So
she
knows)
Cuando
se
levanta
destruida
When
she
gets
up
destroyed
No
le
dice
que
está
bonita
(Woh-oh)
He
doesn't
tell
her
she's
pretty
(Woh-oh)
Mucho
menos
que
se
ve
hermosa
Much
less
that
she
looks
beautiful
Ya
se
cansó
de
esa
rutina
She's
tired
of
that
routine
Porque
la
vi
con
su
amiga
Because
I
saw
her
with
her
friend
Everybody
go
to
the
discotek!
Everybody
go
to
the
discotek!
En
la
disco
bailando,
bebiendo,
fumando,
woh-oh-oh
(Eso
e'
así)
At
the
disco
dancing,
drinking,
smoking,
woh-oh-oh
(That's
how
it
is)
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
(Here
we
go,
here
we
go
again)
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
(Here
we
go,
here
we
go
again)
Porque
yo
la
vi
en
la
disco
bailando,
bebiendo,
fumando
(Woh-oh)
Because
I
saw
her
at
the
disco
dancing,
drinking,
smoking
(Woh-oh)
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
(Is
the
Real
Rondon;
¡ra-ta-ta-tá!)
(Is
the
Real
Rondon;
¡ra-ta-ta-tá!)
Dime
qué
vamo'
a
hacer,
que
ya
estoy
hot
(Eso
e'
así)
Tell
me
what
we're
going
to
do,
I'm
already
hot
(That's
how
it
is)
Con
más
delivery
que
en
Pizza
Hut
(Hah)
With
more
delivery
than
Pizza
Hut
(Hah)
Hoy
como
Pacman
me
lo
como
to'
(Woh-oh)
Today
like
Pacman
I'll
eat
it
all
(Woh-oh)
Soy
intocable
como
Robocop
(Stop
that
shit)
I'm
untouchable
like
Robocop
(Stop
that
shit)
Tu
novio
tiene
corta,
mami,
pues
yo
tengo
do'
(Here
we
go)
Your
boyfriend
has
a
short
one,
baby,
well
I
have
two
(Here
we
go)
Cuando
tú
quiera'
de
la
disco
vámono'
(Here
we
go
again)
Whenever
you
want
let's
leave
the
disco
(Here
we
go
again)
Fumemo'
y
comámono'
(Ah)
Let's
smoke
and
eat
each
other
(Ah)
Yo
sé
que
tú
quiere',
mucho
gusto,
como
no,
hi,
sweetie!
I
know
you
want
to,
nice
to
meet
you,
of
course,
hi,
sweetie!
Dale,
mami,
ponte
la
mini
(Eso
e'
así)
Come
on,
baby,
put
on
the
mini
(That's
how
it
is)
Mañana
en
Palomino,
dale
ponte
el
bikini
(Ah)
Tomorrow
in
Palomino,
put
on
your
bikini
(Ah)
Que
pa'
tu
novio
tengo
un
R
Mini
For
your
boyfriend
I
have
a
Mini
Cooper
Te
vo'a
poner
a
gritar
como
hacía
Laura
Pausini
I'm
going
to
make
you
scream
like
Laura
Pausini
used
to
Contigo
me
voy
a
güiri
I'm
going
crazy
with
you
Porque
contigo
me
siento
winning
(Hi,
sweetie)
Because
I
feel
winning
with
you
(Hi,
sweetie)
Si
volvemo'
y
lo
hacemo',
mami,
es
que
tenemo'
quími
(Around
the
world)
If
we
go
back
and
do
it,
baby,
it's
because
we
have
chemistry
(Around
the
world)
Yo
soy
tu
Mickey
Mouse,
tú
eres
mi
Minnie
I'm
your
Mickey
Mouse,
you're
my
Minnie
¿Qué
es
lo
que
tú
quiere',
mami,
sushi
o
fettucine?
(Woh-oh)
What
do
you
want,
baby,
sushi
or
fettuccine?
(Woh-oh)
En
la
disco
bailando,
bebiendo,
fumando,
woh-oh-oh
(Eso
e'
así)
At
the
disco
dancing,
drinking,
smoking,
woh-oh-oh
(That's
how
it
is)
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
(Ja)
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
(Ha)
Porque
yo
la
vi
en
la
disco
bailando,
bebiendo,
fumando
(Pa'
que
sepa)
Because
I
saw
her
at
the
disco
dancing,
drinking,
smoking
(So
she
knows)
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
No
hay
mal
que
dure
cien
año'
ni
cuerpo
que
lo
aguante
(-te)
There's
no
evil
that
lasts
a
hundred
years
or
a
body
that
can
withstand
it
Te
fallaron
y
confiaste
cuando
te
entregaste
(Ah)
They
failed
you
and
you
trusted
when
you
gave
yourself
(Ah)
Ahora
sal
a
beber
to'
lo
que
lloraste
(Wuh)
Now
go
out
and
drink
everything
you
cried
(Wuh)
Te
cambiaron
rápido
como
un
peine
They
changed
you
quickly
like
a
comb
Un
corazón
roto
no
hay
quien
lo
reine
(Ah)
A
broken
heart
there
is
no
one
to
reign
it
(Ah)
Dónde
sea
y
a
la
hora
que
tú
quiera'
Wherever
and
whenever
you
want
Te
como
el
CH
y
no
e'
Carolina
Herrera
(Ajá)
I
eat
your
CH
and
it's
not
Carolina
Herrera
(Aha)
Así
que
tráele,
eh,
otra
botella
tráele,
eh
(Jejeje)
So
bring
it,
huh,
bring
another
bottle,
huh
(Hehehe)
Que
quiere
olvidarse
de
él
(De
él,
¡wuh!)
She
wants
to
forget
about
him
(About
him,
wuh!)
Y
se
va
y
se
va,
ella
conmigo
se
va
And
she
goes
and
goes,
she
goes
with
me
De
la
disco,
bailando,
bebiendo,
fumando,
woh-oh-oh
From
the
disco,
dancing,
drinking,
smoking,
woh-oh-oh
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
Porque
yo
la
vi
en
la
disco
bailando,
bebiendo,
fumando
Because
I
saw
her
at
the
disco
dancing,
drinking,
smoking
Con
sus
amigas
vacilando,
olvidando
a
ese
man
que
la
dañó
With
her
friends
having
fun,
forgetting
that
man
who
hurt
her
Ladies
and
gentlemen
Ladies
and
gentlemen
I'm
here
with
the
Brytiago
I'm
here
with
the
Brytiago
That
combination
is
the
half
million
of
half
million
That
combination
is
the
half
million
of
half
million
Totality:
one
million,
jajaja
Totality:
one
million,
jajaja
Ecua,
"El
Ecuatoriano"
Ecua,
"The
Ecuadorian"
Y
despué'
de
esta
no
se
olviden
And
after
this
don't
forget
Porque
esta
historia
to
be
continued
Because
this
story
to
be
continued
"Los
Asesinos"
coming
soon,
jajaja
"The
Assassins"
coming
soon,
jajaja
Te
lo
dije
bajito
I
told
you
quietly
Aunque
los
que
roncan
son
ustede',
pero
no
te
me
asuste'
Although
the
ones
who
snore
are
you,
but
don't
scare
me
"Los
Asesinos"
"The
Assassins"
Repeat
mode,
Orgánico
Repeat
mode,
Organic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osval Elias Castro Hernandez, Manuel G Limery Burgos, Bryan Cancel, Eric Luis Perez-rovira, Luis Jonuel Gonzalez, Elias De Leon, Juan Carlos Gomez Santiago, Joan Antonio Gonzalez, Christian Rohena Rodriguez, Marcello Pastuizaca
Album
Orgánico
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.