Paroles et traduction Brytiago feat. Jay Wheeler - Desnudarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
casa
preguntan
por
ti,
yo
le'
digo
que
te
perdí
Дома
спрашивают
о
тебе,
я
говорю,
что
потерял
тебя
Todo
fue
culpa
mía,
me
siento
tan
porquería
Всё
было
по
моей
вине,
я
чувствую
себя
так
паршиво
Búrlate
de
mi,
sácame
en
cara
que
ya
ere'
feliz
Издевайся
надо
мной,
упрекай
меня,
что
ты
уже
счастлива
A
tu
amiguita
yo
vi,
la
que
hablaba
mal
de
mí
Я
видел
твою
подружку,
которая
плохо
обо
мне
отзывалась
Le
dije
que
mala
mía,
que
ella
razón
tenía
Я
сказал
ей,
что
винить
нужно
меня,
что
она
была
права
Ahora
se
burla
de
mí
Теперь
она
издевается
надо
мной
Sacándome
en
cara
que
soy
infeli'
Упрекает
меня
в
том,
что
я
несчастлив
Y
por
mi
madre
que
ya
quiero
olvidarte,
sí
Клянусь
мамой,
я
уже
хочу
тебя
забыть,
да
Pero
son
má'
la'
gana'
de
desnudarte
aquí,
baby
Но
желание
раздеть
тебя
здесь
сильнее,
детка
Esta
mierda
ha
sido
un
proceso
Это
было
мучительно
больно
Dame
un
break
que
ya
estoy
en
eso
Дай
мне
передышку,
я
уже
этим
занимаюсь
Aunque
prefiero
levantarme
con
uno
de
tus
beso'
(Beso)
Хотя
я
предпочитаю
просыпаться
с
одним
из
твоих
поцелуев
(поцелуев)
Y
por
mi
madre
que
yo
quiero
olvidarte,
sí
Клянусь
мамой,
я
хочу
тебя
забыть,
да
Pero
son
má'
la'
gana'
de
desnudarte
aquí,
baby
Но
желание
раздеть
тебя
здесь
сильнее,
детка
Esta
mierda
ha
sido
un
proceso
Это
было
мучительно
больно
Dame
un
break
que
ya
estoy
en
eso
Дай
мне
передышку,
я
уже
этим
занимаюсь
Aunque
prefiero
levantarme
con
uno
de
tus
beso'
Хотя
я
предпочитаю
просыпаться
с
одним
из
твоих
поцелуев
Vi-Vi-Viendo
tus
historias
en
Instagram
Живя
с
твоими
историями
в
Instagram
Cuando
jangueo
te
olvido
Когда
я
гуляю,
я
забываю
о
тебе
Pero
vuelvo
y
te
recuerdo
cuando
los
días
se
van
Но
я
возвращаюсь
и
вспоминаю
о
тебе,
когда
дни
проходят.
Ya
tus
fotos
en
mi
espejo
no
están
Твоих
фотографий
на
моём
зеркале
больше
нет
Ya
no
quiero
sentirme
solo
Я
больше
не
хочу
чувствовать
себя
одиноким
Pero
te
pienso
cada
ve'
que
enrolo
Но
я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
закручиваю
самокрутку
Y
me
cago
en
tu
recuerdo
И
я
проклинаю
твои
воспоминания
Si
te
veo
con
otro
me
muerdo
Если
я
увижу
тебя
с
другим,
я
взорвусь
Sácame
en
cara
que
merezco
llorar
Закатывай
мне
глаза,
что
я
заслуживаю
плакать
Que
ante'
dolía,
pero
ya
te
da
igual
Что
раньше
это
было
больно,
но
теперь
тебе
всё
равно
Te
convertiste
en
una
hija
'e
puta
Ты
стала
настоящей
дрянью
Y
sé
que
todo
fue
por
mi
culpa
И
я
знаю,
что
во
всём
виноват
я
Es
un
proceso
olvidar
tus
beso'
Забыть
твои
поцелуи
- это
мучительно
Y
por
mi
madre
que
yo
quiero
olvidarte,
sí
Клянусь
мамой,
я
хочу
тебя
забыть,
да
Pero
son
má'
la'
gana'
de
desnudarte
aquí,
baby
Но
желание
раздеть
тебя
здесь
сильнее,
детка
Esta
mierda
ha
sido
un
proceso
Это
было
мучительно
больно
Dame
un
break
que
ya
estoy
en
eso
Дай
мне
передышку,
я
уже
этим
занимаюсь
Aunque
prefiero
levantarme
con
uno
de
tus
beso'
Хотя
я
предпочитаю
просыпаться
с
одним
из
твоих
поцелуев
Este
debe
ser
el
infierno
Это,
наверное,
ад
Ya
tu
mai'
no
dice
que
soy
el
yerno
Твоя
мама
больше
не
называет
меня
зятем
En
la
mente
imagino
to'a
las
pose'
В
мыслях
я
представляю
все
позы
Y
me
siento
como
noviecito
'e
doce
И
чувствую
себя
как
пятнадцатилетний
парнишка
Acaba'o
de
dejar,
el
corazón
a
mil
Только
что
бросили,
сердце
бьётся
как
бешеное
Baby,
vuelve
pa'cá,
que
yo
quiero
un
refill
Детка,
вернись
ко
мне,
я
хочу
добавки
Al
instante,
te
fuiste
despué'
que
me
acostumbraste
a
ti
Ты
сразу
же
ушла
после
того,
как
я
к
тебе
привык
Yo
fui
el
primero
que
celó
y
ahora
extraño
hasta
su
pelo
Я
был
первым,
кто
ревновал,
а
теперь
скучаю
даже
по
твоим
волосам
Si
la
perdí
fue
por
celos,
si
tú
la
ve',
pue'
díselo
Если
я
потерял
тебя
из-за
ревности,
если
ты
увидишь
её,
можешь
передать
Que
yo
quiero
que
ella
vuelva
a
mí
Что
я
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне
Que
yo
quiero
que
ella
vuelva
a
mí
Что
я
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне
Ya
no
quiero
lo'
Netflix
and
chill
Я
больше
не
хочу
"Нетфликса
и
чилла"
Con
la
metiche
de
tu
amiga
te
mandé
a
decir
С
твоей
подругой-сплетницей
я
послал
тебе
сообщение
Y
por
mi
madre
que
yo
quiero
olvidarte,
sí
Клянусь
мамой,
я
хочу
тебя
забыть,
да
Pero
son
má'
la'
gana'
de
desnudarte
aquí,
baby
Но
желание
раздеть
тебя
здесь
сильнее,
детка
Esta
mierda
ha
sido
un
proceso
Это
было
мучительно
больно
Dame
un
break,
que
ya
estoy
en
eso
Дай
мне
передышку,
я
уже
этим
занимаюсь
Aunque
prefiero
levantarme
con
uno
de
tus
beso'
Хотя
я
предпочитаю
просыпаться
с
одним
из
твоих
поцелуев
(Que
yo
quiero
que
ella
vuelva
a
mí)
(Что
я
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне)
(Que
yo
quiero
que
ella
vuelva
a
mí)
(Что
я
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне)
(Aunque
prefiero
levantarme
con
uno
de
tus
beso')
(Хотя
я
предпочитаю
просыпаться
с
одним
из
твоих
поцелуев)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Luis Figueroa, Jose Angel Lopez Martinez, Christian Daniel Mojica Blanco, Bryan Santiago, Hector D. Lamboy Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.