Paroles et traduction Brytiago feat. Juhn & Javiielo - Malvada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaga
la
luz,
que
yo
sé,
baby,
que
tú
está'
to'a
mojada
Turn
off
the
light,
baby,
I
know
you're
all
wet
Traje
botella
'e
Blue
I
brought
a
bottle
of
Blue
Un
par
de
Phillie',
seta
'e
marihuana
A
couple
of
Phillies,
some
marijuana
buds
Me
encanta
tu
actitu',
una
nena
buena
con
cara
'e
malvada
I
love
your
attitude,
a
good
girl
with
a
wicked
face
Baby,
fuiste
tú
que
me
enamoraste
así
de
la
nada
Baby,
you
were
the
one
who
made
me
fall
in
love
out
of
the
blue
Dime,
¿cómo
le
hago?
Tell
me,
how
do
I
do
it?
No
puedo
olvidarte,
tú
dime
el
atajo
I
can't
forget
you,
tell
me
the
shortcut
Un
Phillie
que
prendo
y
otro
que
apago
One
Phillie
I
light
and
another
I
put
out
Dime,
¿cómo
le
hago?
Tell
me,
how
do
I
do
it?
Tú
me
hechizaste
como
magia
'e
mago
You
bewitched
me
like
a
magician's
magic
Y
ere'
mi
favorita,
con
ninguna
encajo
And
you're
my
favorite,
I
don't
fit
in
with
anyone
else
Baby,
yo
te
necesito
como
vitamina
Baby,
I
need
you
like
a
vitamin
El
no
dejarte
de
pensarte
se
volvió
rutina
Not
stopping
thinking
about
you
has
become
a
routine
Ahora
me
paso
cantándote
adentro
'e
la
cabina
Now
I
spend
my
time
singing
to
you
inside
the
booth
A
ver
si
vuelve'
como
Don
Joe,
quemando
Cristina
To
see
if
you
come
back
like
Don
Joe,
burning
Cristina
A
vece'
siento
que
la
muerte
se
aproxima
Sometimes
I
feel
like
death
is
approaching
Pero
no
vo'a
quitarme,
baby,
voy
pa'
encima
But
I'm
not
going
to
give
up,
baby,
I'm
going
up
Lo
que
quería
decirte
lo
escribí
en
rima'
What
I
wanted
to
tell
you
I
wrote
in
rhymes
Pa'
que
tú
vea',
baby,
lo
que
yo
sentía
So
you
can
see,
baby,
what
I
felt
Y
tú
me
tiene'
juquea'o
con
esa
actitu'
And
you
got
me
hooked
with
that
attitude
Ninguna
me
trata
como
lo
hace'
tú
No
one
treats
me
like
you
do
Tú
ere'
la
única
en
la
multitu',
yeah
You're
the
only
one
in
the
crowd,
yeah
Y
e'
que
tú
me
tiene'
juquea'o
con
esa
actitu'
And
you
got
me
hooked
with
that
attitude
Ninguna
me
trata
como
lo
hace'
tú
(ah)
No
one
treats
me
like
you
do
(ah)
Tú
ere'
la
única
en
la
multitu'
(yeah)
You're
the
only
one
in
the
crowd
(yeah)
Contigo
quiero
encajar
como
Lego
I
want
to
fit
in
with
you
like
Lego
Te
vo'a
dar
tu
vitamina
(uh,
ah,
uh)
I'm
going
to
give
you
your
vitamin
(uh,
ah,
uh)
Cuando
en
el
reloj
diga
When
the
clock
says
Baby,
que
son
las
6:02
(yah)
Baby,
it's
6:02
(yah)
Yo
te
juro
por
mi
madre
que
si
tú
me
llama'
yo
le
caigo
a
donde
esté'
I
swear
to
my
mother
that
if
you
call
me
I'll
come
wherever
you
are
En
un
do'
por
tre'
In
a
two
by
three
Me
tiro
por
el
Wha'
y
me
dijo:
"rescátame"
I
throw
myself
on
WhatsApp
and
she
said:
"rescue
me"
No
de'
gracia'
por
el
favor,
muñeca,
no
hay
de
qué
Don't
thank
me
for
the
favor,
doll,
you're
welcome
Se
le
explota
la
cabeza
a
to'
el
que
mete
el
pie
(uh)
Everyone
who
gets
involved
gets
their
head
blown
off
(uh)
Vamo'-vamo'-vamo'
a
grabarno'
un
blog
Let's-let's-let's
record
a
blog
Brincamo'
encima
como
la
47
sin
stock
We
jump
on
top
like
the
47
without
stock
You
feel
me,
baby?
Hazme
un
blowjob
You
feel
me,
baby?
Give
me
a
blowjob
De
tu
corazón
hasta
tu
punto
G
yo
tengo
en
un
lock
From
your
heart
to
your
G-spot
I
have
on
lock
Y
yo
te
conozco,
a
ti
te
te
gusta
suave
And
I
know
you,
you
like
it
soft
Pero
cuando
quiere'
duro,
pide'
que
te
grabe
But
when
you
want
it
hard,
you
ask
me
to
record
it
Sé
por
donde
viene'
cuando
me
habla'
de
masaje
I
know
where
you're
coming
from
when
you
talk
about
massage
Tu
cuerpo
e'
una
bendición
pa'
que
yo
lo
alabe
Your
body
is
a
blessing
for
me
to
praise
En
la
cama
se
sabe
la
verda'
The
truth
is
known
in
bed
Verte
por
teléfono
me
da
curiosida'
Seeing
you
on
the
phone
makes
me
curious
Hacerlo
un
par
de
vece'
sin
perder
la
amista'
Doing
it
a
couple
of
times
without
losing
the
friendship
Porque
con
ropa
siempre
tenemo'
enemista'
Because
with
clothes
on
we
always
have
enemies
Quédate
y
espérame
Stay
and
wait
for
me
Que
hoy
te
traje
alcohol
I
brought
you
alcohol
today
Por
si
me
ve',
esta
ve',
por
última
ve'
In
case
she
sees
me,
this
time,
for
the
last
time
Apaga
la
lu',
baby,
yo
sé
que
está'
toda
mojada
Turn
off
the
light,
baby,
I
know
you're
all
wet
Traje
botella
'e
Blue
I
brought
a
bottle
of
Blue
Un
par
de
Phillie',
seta
'e
marihuana
A
couple
of
Phillies,
some
marijuana
buds
Me
encanta
tu
actitu',
una
nena
buena
con
cara
'e
malvada
I
love
your
attitude,
a
good
girl
with
a
wicked
face
Baby,
fuiste
tú
que
me
enamoraste
así
de
la
nada
Baby,
you
were
the
one
who
made
me
fall
in
love
out
of
the
blue
Dime,
¿cómo
le
hago?
Tell
me,
how
do
I
do
it?
Yo
no
puedo
olvidarte,
tú
dime
el
atajo
I
can't
forget
you,
tell
me
the
shortcut
Un
Phillie
que
prendo
y
otro
que
apago
One
Phillie
I
light
and
another
I
put
out
Dime,
¿cómo
le
hago?
Tell
me,
how
do
I
do
it?
Tú
me
hechizaste
como
magia
'e
mago
You
bewitched
me
like
a
magician's
magic
Y
ere'
mi
favorita,
con
ninguna
encajo
And
you're
my
favorite,
I
don't
fit
in
with
anyone
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.