Paroles et traduction Brytiago feat. Ozuna & Lunay - Quizás
Solo
tu
nombre
tengo
en
mi
cabeza
(En
mi
cabeza,
oh-oh)
Только
твое
имя
у
меня
в
голове
(В
голове,
о-о)
De
tanto
pensarte
estoy
loco
de
que
vuelvas,
mi
amor
(Oh-oh)
От
мыслей
о
тебе
схожу
с
ума,
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
моя
любовь
(О-о)
Y
quizás,
y
quizás,
y
quizás
ella
no
volverá
И,
возможно,
и
возможно,
и
возможно
она
не
вернется
Y
quizás,
y
quizás
pierdo
mi
tiempo
y
tú
no
llegarás,
no,
no
И,
возможно,
и
возможно,
я
трачу
время
зря,
и
ты
не
придешь,
нет,
нет
Solo
pienso
en
tu
nombre
Я
думаю
только
о
твоем
имени
Y
las
horas
se
hacen
eterna′
y
no
llegas
(Llegas)
И
часы
тянутся
вечно,
а
ты
все
не
приходишь
(Не
приходишь)
Yo
quiero
volver
a
verte
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
decirte
que
extraño
la
forma
en
que
me
besas
(En
que
me
besas)
И
сказать,
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
(По
твоим
поцелуям)
Quiero
poder
tenerte
(Quiero
poder
tenerte)
y
decirte
qué
se
siente
(Y
decirte
qué
se
siente)
Хочу
быть
с
тобой
(Хочу
быть
с
тобой)
и
рассказать,
что
я
чувствую
(И
рассказать,
что
я
чувствую)
Ya
estoy
loco
de
la
mente
(Oh-oh,
oh-oh),
solo
dame
una
oportunidad
Я
схожу
с
ума
(О-о,
о-о),
просто
дай
мне
шанс
Ma',
dame
una
oportunidad
Малышка,
дай
мне
шанс
De
hacerte,
besarte,
como
otro
no
te
lo
hará
(No
te
lo
hará)
Ласкать
тебя,
целовать
тебя,
как
никто
другой
(Никто
другой)
Y
sé
que
pretendientes
hay
demás
(Woh-oh)
И
я
знаю,
что
у
тебя
полно
ухажеров
(Воу-о)
Tú
sabes
que
quiero,
no
te
haga′
ahí
la
que
na'
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
не
строй
из
себя
недотрогу
Ven
báilame
(Báilame),
así
como
es
que
tú
lo
sabe'
(Oh-oh)
Давай,
потанцуй
для
меня
(Потанцуй),
как
ты
умеешь
(О-о)
Con
ese
booty
que
en
el
pantalón
no
cabe
(No
cabe)
С
этой
попкой,
которая
не
помещается
в
джинсы
(Не
помещается)
Nunca
comenta
las
cosas
mías
en
clave
(En
clave)
Никогда
не
говорит
о
моих
делах
за
моей
спиной
(За
моей
спиной)
Solo
en
su
guagua
BM
es
que
ella
sale
(Oh)
Выходит
из
дома
только
на
своей
BMW
(О)
Haciendo
todo
lo
que
ella
quiera
(Lo
que
ella
quiera)
Делает
все,
что
захочет
(Что
захочет)
La
baby
comandando
la
era
Малышка
управляет
этой
эпохой
Louis
V
el
mahón,
la
cartera
(Cartera)
Джинсы
Louis
Vuitton,
сумочка
(Сумочка)
Especial,
no
se
junta
con
cualquiera
Особая,
не
якшается
с
кем
попало
Solo
pienso
en
tu
nombre
Я
думаю
только
о
твоем
имени
Y
las
horas
se
hacen
eterna′
y
no
llegas
(No
llegas)
И
часы
тянутся
вечно,
а
ты
все
не
приходишь
(Не
приходишь)
Yo
quiero
volver
a
verte
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
decirte
que
extraño
la
forma
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
сказать,
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
(Поцелуям)
Quiero
poder
tenerte
(Quiero
poder
tenerte)
y
decirte
que
se
siente
(Y
decirte
que
se
siente)
Хочу
быть
с
тобой
(Хочу
быть
с
тобой)
и
рассказать,
что
я
чувствую
(И
рассказать,
что
я
чувствую)
Ya
estoy
loco
de
la
mente
(Oh-oh,
oh-oh),
solo
dame
una
oportunidad
(Jajaja)
Я
схожу
с
ума
(О-о,
о-о),
просто
дай
мне
шанс
(Ха-ха-ха)
Que
estaba
en
una
movie
y
me
dejaron
en
pausa
Как
будто
я
был
в
фильме,
и
меня
поставили
на
паузу
Si
tu
cuerpo
es
el
juicio,
que
me
encuentren
causa
Если
твое
тело
- это
суд,
пусть
меня
признают
виновным
Hoy
tú
ere′
la
juez,
dime
qué
va'
a
hacer
Сегодня
ты
судья,
скажи,
что
ты
будешь
делать
Tengo
un
paquete
aquí,
a
ver
si
me
lo
incautan
У
меня
тут
есть
пакетик,
посмотрим,
конфискуют
ли
его
Aunque
seamo′
amigo'
o
enemigo′,
quiero
algo
contigo
Даже
если
мы
друзья
или
враги,
я
хочу
быть
с
тобой
Déjame
besarte
de
la
boca
hasta
el
ombligo,
yeah
Позволь
мне
целовать
тебя
от
губ
до
пупка,
да
¿Qué
tal
si
encima
de
ti
me
fatigo,
ma'?
Как
насчет
того,
чтобы
я
выложился
на
полную,
малышка?
Tú
sabe′
lo
que
te
digo,
baby
Ты
знаешь,
о
чем
я,
детка
Solo
dame
un
break,
break,
break
Просто
дай
мне
передышку,
передышку,
передышку
Que
me
dejaste
con
las
gana'
después
del
video
aquel
Ты
оставила
меня
с
желанием
после
того
видео
Sigo
dándole
play,
play,
play
Я
продолжаю
ставить
его
на
повтор,
повтор,
повтор
Y
tiene'
ma′
views
que
Despacito
con
Bad
Bunny
y
Drake,
ey
И
у
него
больше
просмотров,
чем
у
Despacito
с
Bad
Bunny
и
Drake,
эй
Solo
pienso
en
tu
nombre
Я
думаю
только
о
твоем
имени
Y
las
horas
que
se
hacen
eterna′
y
no
llegas
(No
llegas)
И
часы
тянутся
вечно,
а
ты
все
не
приходишь
(Не
приходишь)
Y
quiero
volver
a
verte
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
decirte
que
extraño
la
forma
en
que
me
besas
(Me
besas)
И
сказать,
как
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
(Поцелуям)
Quiero
poder
tenerte
(Quiero
poder
tenerte)
y
decirte
que
se
siente
(Y
decirte
que
se
siente)
Хочу
быть
с
тобой
(Хочу
быть
с
тобой)
и
рассказать,
что
я
чувствую
(И
рассказать,
что
я
чувствую)
Ya
estoy
loco
de
la
mente
(Oh-oh,
oh-oh),
solo
dame
una
oportunidad
(Jajaja)
Я
схожу
с
ума
(О-о,
о-о),
просто
дай
мне
шанс
(Ха-ха-ха)
Pensando
en
que
estos
polvo'
los
dejo
a
mitad
Думаю
о
том,
что
бросаю
эти
интрижки
на
полпути
No
paro
imaginarte
tocando
otra
piel
(Eh-eh)
Не
могу
перестать
представлять,
как
ты
касаешься
другой
кожи
(Э-э)
Me
volví
adicto
a
ti,
yo
no
te
pienso
soltar
Я
стал
зависим
от
тебя,
я
не
собираюсь
тебя
отпускать
Porque
si
tú
me
llama′
lo
pongo
otra
vez
Потому
что
если
ты
позовешь,
я
снова
буду
рядом
No
me
controlo
Я
не
контролирую
себя
Recuerdo
que
quemo,
despué'
que
enrolo
Помню,
как
я
горю,
после
того
как
закручу
косяк
Un
polvo
tuyo
me
lo
arregla
todo
Твоя
ласка
все
исправит
Pero
no
logramos
salir
del
protocolo
(-colo,
-colo)
Но
мы
не
можем
выйти
за
рамки
протокола
(-кола,
-кола)
Solo
tu
nombre
tengo
en
mi
cabeza
(Mi
cabeza,
woh-oh)
Только
твое
имя
у
меня
в
голове
(В
голове,
воу-о)
De
tanto
pensarte
estoy
loco
de
que
vuelva′,
mi
amor
(Mi
amor)
От
мыслей
о
тебе
схожу
с
ума,
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
моя
любовь
(Моя
любовь)
Y
quizá,
y
quizá,
y
quizá
ella
no
volverá
(Walde,
déjame)
И,
возможно,
и
возможно,
и
возможно,
она
не
вернется
(Вальде,
оставь
меня)
Y
quizás,
y
quizás
pierdo
mi
tiempo
y
tú
no
llegará',
no,
no,
no
И,
возможно,
и
возможно,
я
трачу
время
зря,
и
ты
не
придешь,
нет,
нет,
нет
Mera,
dime,
Ecua
Мера,
скажи,
Экуа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yazid Rivera Lopez, Jaime Cosculluela, Bryan Cancel Santiago, Marcello Pastuizaca, Jan Ozuna Rosado, Brian Perelez Serrano, Juan Santiago, Joan Gonzalez, Carlos Negrin, Jefnier Osorio Moreno
Album
Orgánico
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.