Paroles et traduction Brytiago feat. Darell - Asesina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito
sea
ese
día
que
a
ti
te
probé
Damn
the
day
I
tasted
you
Que
Dios
me
perdone,
yo
no
te
quiero
ni
ver
May
God
forgive
me,
I
don't
even
want
to
see
you
Ere′
una
asesina,
un
diablo
en
cuerpo
'e
mujer
You're
a
murderess,
a
devil
in
a
woman's
body
Fantasma
que
aparecen,
no
vuele
a
aparecer
A
ghost
that
appears,
don't
ever
show
up
again
No
vo′a
negarte
que
bien
dura
te
ve'
(Facil)
I
won't
deny
you
look
damn
good
(Easy)
Puede
ser
que
borracho
un
día
vuelva
y
te
dé
(Pa'
que
sepa′)
Maybe
drunk
one
day
I'll
come
back
and
give
it
to
you
(Just
so
you
know)
Ojalá
y
terminemo′
como
la
última
ve'
(Por
ley)
Hopefully
we
end
up
like
the
last
time
(By
law)
Que
sea
quien
te
enamore
y
que
no
me
vuelva′
a
ver
May
someone
else
be
the
one
to
love
you
and
may
I
never
see
you
again
Tú
eres
un
problema
serio
You
are
a
serious
problem
Porque
no
tienes
corazón,
ya
está
muerto
en
el
cementerio
Because
you
have
no
heart,
it's
already
dead
in
the
cemetery
No
le
hagas
caso
a
los
intermedios
Don't
pay
attention
to
the
interludes
Que
se
salgan
del
medio,
sin
condón
contigo
me
voy
a
criterio
Let
them
get
out
of
the
way,
I'm
going
raw
with
you
on
my
own
terms
Cuando
estamos
junto',
mami,
todo
es
bello
When
we're
together,
mami,
everything
is
beautiful
Tú
sabes
que
no
ronco
mucho,
pero
tengo
más
que
ellos
You
know
I
don't
snore
much,
but
I
have
more
than
them
Desenmoña
tú,
que
el
phillie
yo
lo
sello
Get
undressed,
I'll
seal
the
phillie
Cuando
suba
la
nota,
ponte
en
cuatro
en
lo
que
yo
te
estrello
When
the
note
rises,
get
on
all
fours
while
I
smash
you
Ese
tipo
te
tiene
aborrecía
(Aborrecía)
That
guy
has
you
disgusted
(Disgusted)
Tú
dices
que
estás
confundi′a
(Confundi'a)
You
say
you're
confused
(Confused)
Te
pelea
′e
noche
y
te
pelea
'e
día
He
fights
you
at
night
and
fights
you
during
the
day
Pero
tú
ere'
masoquista
porque
sigue′
ahí
meti′a
But
you're
a
masochist
because
you're
still
stuck
there
Yo
te
vo'a
dar
duro
por
creci′a
I'm
gonna
give
it
to
you
hard
for
being
grown
Te
vo'a
jalar
por
pelo
por
lucía
I'm
gonna
pull
your
hair
for
being
shiny
Pégate
pa′
darte
una
barri'a
Get
closer
so
I
can
give
you
a
beating
Y
cuando
llegue
el
otro
día
me
va′
a
decir
na'
perdi'a
And
when
the
next
day
comes,
you're
gonna
tell
me
you
lost
nothing
No
vo′a
negarte
que
bien
dura
te
ve′
I
won't
deny
you
look
damn
good
Puede
ser
que
borracho
un
día
vuelva
y
te
dé
Maybe
drunk
one
day
I'll
come
back
and
give
it
to
you
Ojalá
y
terminemo'
como
la
última
ve′
Hopefully
we
end
up
like
the
last
time
Que
sea
quien
te
enamore
y
que
no
me
vuelva
a
ver
May
someone
else
be
the
one
to
love
you
and
may
I
never
see
you
again
Maliciosa,
siempre
tiene
lo
que
quiere
Malicious,
always
gets
what
she
wants
Sólo
me
busca
cada
vez
que
te
conviene
Only
looks
for
me
whenever
it's
convenient
Se
pone
difícil,
su
orgullo
no
hay
quien
lo
frene
She
gets
difficult,
no
one
can
stop
her
pride
Por
más
que
brinque
y
salte,
baby,
aquí
tú
muere'
No
matter
how
much
you
jump
and
leap,
baby,
you
die
here
Y
ahora
estás
bien
suelta
And
now
you're
feeling
loose
Dos
tragos
y
me
pongo
pa′
la
vuelta
(Pa
que
sepa')
Two
drinks
and
I'm
ready
to
go
back
(Just
so
you
know)
Pa′
hacer
un
pacto
el
diablo
me
tienta
The
devil
tempts
me
to
make
a
pact
Jugando
con
mi
mente
eres
experta
You're
an
expert
at
playing
with
my
mind
Entre
esa'
piernas
tú
tiene'
poderes
por
eso
sigo
aquí
aunque
pelees
Between
those
legs
you
have
powers,
that's
why
I'm
still
here
even
though
you
fight
Decirte
que
no,
desnu′a
no
se
puede
Telling
you
no,
naked,
is
impossible
No
voy
a
negar
que
la
clave
la
tiene′
I
won't
deny
you
hold
the
key
Pero
peleando,
estás
cincuenta
y
cero
a
lo
Mayweather
But
when
fighting,
you're
fifty
and
zero
like
Mayweather
No
vo'a
negarte
que
bien
dura
te
ve′
I
won't
deny
you
look
damn
good
Puede
ser
que
borracho
un
día
vuelva
y
te
dé
Maybe
drunk
one
day
I'll
come
back
and
give
it
to
you
Ojalá
y
terminemo'
como
la
última
ve′
Hopefully
we
end
up
like
the
last
time
Que
sea
quien
te
enamore
y
que
no
me
vuelva'
a
ver
May
someone
else
be
the
one
to
love
you
and
may
I
never
see
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSVAL CASTRO HERNANDEZ, ELIAS DE LEON, JUAN GOMEZ, BRYAN CANCEL SANTIAGO, MANUEL LLMERY, JOSHUA FELICIANO MITJAN, ROBERTO FIGUEROA
Album
Asesina
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.