Paroles et traduction Brytiago - Banda
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salgo
pa'
la
calle
en
busca
de
una
baby
nueva
I'm
going
out
to
find
a
new
girl
Fumando
de
eso
que
me
eleva,
no
importa
la
peda
Smoking
what
makes
me
high,
I
don't
care
about
getting
drunk
De
lo
mucho
uno
se
cansa,
te
olvido
sin
buscar
venganza
You
get
tired
of
too
much,
I'll
forget
you
without
seeking
revenge
Alante
vive
má'
gente,
de
mí
te
borré
There
are
more
people
ahead,
I
erased
you
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
Si
me
ve'
con
otra
no
monte'
show
Don't
make
a
scene
if
you
see
me
with
someone
else
Sin
ti
yo
brillo
como
mi
reloj
Without
you
I
shine
like
my
watch
Dime
de
qué
valen
tus
celo'
Tell
me
what
your
jealousy
is
worth
Si
no
existe
nadie
que
pare
este
vuelo
If
there's
no
one
to
stop
this
flight
Tú
por
allá,
yo
por
acá
You
over
there,
me
over
here
Me
suena
bien,
yeah-eh-eh
Sounds
good
to
me,
yeah-eh-eh
Tú
por
allá,
yo
por
acá
You
over
there,
me
over
here
Me
suena
bien,
yeah-eh-eh
Sounds
good
to
me,
yeah-eh-eh
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
Banda
de
camión,
como
dice
El
Alfa
Band
of
truck,
like
El
Alfa
says
Anda,
no
meta'
presión
donde
tú
no
manda'
Go,
don't
put
pressure
where
you're
not
in
charge
Quien
se
va,
se
va,
se
va
y
pues
next
Who
leaves,
leaves,
next
Dime
qué
se
puede
hacer
Tell
me
what
can
be
done
Estoy
en
victory,
y
tú
te
pasa'
metía'
en
mi
story
I'm
victorious,
and
you're
stuck
in
my
story
Te
tengo
pensando,
también
llamando
I
have
you
thinking,
also
calling
Pero,
baby,
tú
ere'
history
But,
baby,
you're
history
Ya
yo
no
estoy
en
ti
I'm
not
into
you
anymore
Yo
estoy
victory,
y
tú
te
pasa'
metía'
en
mi
story,
yeah
I'm
victorious,
and
you're
stuck
in
my
story,
yeah
Te
tengo
pensando,
también
llamando
I
have
you
thinking,
also
calling
Pero,
baby,
tú
eres
history
But,
baby,
you're
history
Ya
yo
no
estoy
en
ti,
yeah
I'm
not
into
you
anymore,
yeah
Salgo
pa'
la
calle
en
busca
de
una
baby
nueva
I'm
going
out
to
find
a
new
girl
Fumando
de
eso
que
me
eleva,
no
importa
la
peda
Smoking
what
makes
me
high,
I
don't
care
about
getting
drunk
De
lo
mucho
uno
se
cansa,
te
olvido
sin
buscar
venganza
You
get
tired
of
too
much,
I'll
forget
you
without
seeking
revenge
Alante
vive
má'
gente,
de
mí
te
borré
There
are
more
people
ahead,
I
erased
you
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
En
mi
corazón
ya
tú
no
manda'
You're
in
charge
of
my
heart
no
more
Supérame,
si
sabe'
que
te
di
banda
Get
over
it,
if
you
know
I
gave
you
Band
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kedin Gabriel Maysonet Perez, Hector Enrique Ramos, Bryan R. Cancel Santiago, Juan Carlos Gomez Santiago, Joan Antonio Gonzalez, Marcello Pastuizaca
Album
Orgánico
date de sortie
17-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.