Brytiago - Te Falle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brytiago - Te Falle




Te Falle
I Failed You
Acepto que te vi con otro y me molió
I admit I saw you with someone else and it hurt
No te lo niego
I'm not going to deny it
Contigo fui un hiju'eputa, no espero perdón, ah
I was a son of a bitch to you, I don't expect forgiveness, ah
Cómo odio los mensaje' que escribí
How I hate the messages I wrote
Quise borrarlos, pero rápidos los vistes
I wanted to erase them, but you saw them so fast
Yo te juzgaba, pero sabías de más que yo de ti, ah
I used to judge you, but you knew more about me than I knew about you, ah
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos, y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marchaba bien
Thinking that everything was going well
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marchaba bien
Thinking that everything was going well
Me acuerdo que de ti me enamoré
I remember falling in love with you
Y de la nada, por costumbre, la magia se fue
And out of nowhere, out of habit, the magic was gone
Pensaba que esa noche la encontré
I thought I found her that night
Por eso te fallé, no quería hacerlo baby, pero pues
That's why I failed you, I didn't want to do it baby, but then
Voy aquí pensando en nosotro'
I'm here thinking about us
Por tratar de reemplazarte en otro lao' terminé
By trying to replace you on the other side I ended up
Loco, con el corazón roto
Crazy, with a broken heart
Eso quedó en el ayer, te lo juro que me estoy portando bien
That's in the past, I swear I'm behaving now
Y el amor nunca se muere, se acaba el cariño
And love never dies, affection just fades away
También te perdono, si me hiciste lo mismo
I forgive you too, if you did the same to me
Pasamo' muchas fase', quedamo' sin disfrace'
We went through many phases, we ended up without disguises
Y quiero estar contigo, pase lo que pase
And I want to be with you, no matter what happens
Cómo odio los mensaje' que escribí
How I hate the messages I wrote
Quise borrarlos, pero rápidos los vistes
I wanted to erase them, but you saw them so fast
Yo te juzgaba, pero sabías de más que yo de ti, ah
I used to judge you, but you knew more about me than I knew about you, ah
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos, y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marcha bien
Thinking that everything was going well
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marcha bien
Thinking that everything was going well
Acepto que te vi con otro y me mordió
I admit I saw you with someone else and it hurt
No te lo niego
I'm not going to deny it
Contigo fui un hiju'eputa, no espero perdón, ah
I was a son of a bitch to you, I don't expect forgiveness, ah
Cómo odio los mensaje' que escribí (Que escribí)
How I hate the messages I wrote (That I wrote)
Quise borrarlos, pero rápidos los vistes
I wanted to erase them, but you saw them so fast
Yo te juzgaba pero sabías de mí, más que yo de ti, ah
I used to judge you but you knew more about me than I knew about you, ah
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marchaba bien
Thinking that everything was going well
No qué me pasó ayer
I don't know what came over me yesterday
Se parecía tanto a ti cuando te conocí, por eso fallé
She looked so much like you when I first met you, that's why I messed up
Es que con el tiempo cambiamos y nos acostumbramos
It's just that with time we change, and we get used to it
Pensando que todo marchaba bien
Thinking that everything was going well
Nekxum
Nekxum
Dime, Wally
Tell me, Wally
(Auh)
(Auh)
Loco, con el corazón roto
Crazy, with a broken heart
Brytiago, baby, eh
Brytiago, baby, eh





Writer(s): Waldemar Cancel, Roberto Luis Figueroa, Bryan R. Cancel Santiago, Joan Antonio Gonzalez Marrero, Juan Carlos Gomez Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.