Paroles et traduction Brytiago - Throwback
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
instinto
me
dice
que
pronto
me
vas
a
textear
My
instinct
tells
me
you're
gonna
text
me
soon
Que
hoy
es
otra
noche
de
esas
que
quieres
un
throwback
That
tonight
is
another
one
of
those
nights
you
want
a
throwback
Has
tenido
tanto'
y
serán
unos
cuantos
más
You've
had
so
many
and
there
will
be
a
few
more
Pero
siempre
yo
aparezco
y
te
robo
un
rato
más
But
I
always
show
up
and
steal
another
moment
from
you
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it,
baby
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it
Y
te
robo
un
ratito
más.
And
I
steal
a
little
more
time
from
you.
Otra
vez
que
acabemos,
la
historia
se
repite
Another
time
we
finish,
history
repeats
itself
Siempre
vuelves
a
mí
aunque
mucho'
te
soliciten
You
always
come
back
to
me
even
though
many
ask
for
you
Y
tú
aparece',
baby,
por
más
que
lo
evite
And
you
show
up,
baby,
no
matter
how
much
I
avoid
it
Dices
que
me
morí
y
haces
que
el
muerto
resucite
You
say
that
I
died
and
make
the
dead
man
come
back
to
life
Si
no
hay
algo
en
las
rede'
que
te
acuerda
a
mí
If
there's
nothing
on
social
media
that
reminds
you
of
me
Siempre
ponen
en
la
radio
la
que
hice
pa'
ti
They
always
play
the
one
I
made
for
you
on
the
radio
Nadie
entiende
porqué
sola
te
echas
a
reír
Nobody
understands
why
you
laugh
to
yourself
Ven,
toma
mi
corazón,
siéntelo
latir
Come,
take
my
heart,
feel
it
beat
Y
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
And
it's
a
vice,
we
always
create
a
new
position
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
With
you
time
can
stop,
I'm
not
going
to
waste
it
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
This
desire
we
have
to
be
together
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
And
this
is
a
vice,
we
always
create
a
new
position
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
With
you
time
can
stop,
I'm
not
going
to
waste
it
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
(Bebé)
This
desire
we
have
to
be
together
(Baby)
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it,
baby
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it
Y
te
robo
un
ratito
más.
And
I
steal
a
little
more
time
from
you.
Nunca
nos
vemo',
pero
nos
tenemo'
gana'
We
never
see
each
other,
but
we
want
each
other
Se
da
dos
trago'
y
se
le
olvida
lo
de
pana'
She
has
two
drinks
and
forgets
about
her
friend
¿Si
estamo'
junto'?
No,
yo
no
sé
mañana
If
we're
together?
No,
I
don't
know
about
tomorrow
Vamo'
a
comerno'
en
lo
que
las
herida'
sanan
Let's
eat
each
other
while
the
wounds
heal
¿Será
que
si
seguimo'
así
nos
buscamo'
un
lío?
Will
we
be
looking
for
trouble
if
we
keep
going
like
this?
Tú
sabe'
cómo
soy,
que
me
gusta
el
desafío
You
know
how
I
am,
I
like
a
challenge
Te
veo
con
otro
y
lo
que
hago
es
que
me
río
I
see
you
with
another
and
I
just
laugh
Es
que
te
causa
escalofrío'
y
siempre
vuelve
lo
que
es
mío
It
gives
you
chills
and
what's
mine
always
comes
back
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
And
this
is
a
vice,
we
always
create
a
new
position
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
With
you
time
can
stop,
I'm
not
going
to
waste
it
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
This
desire
we
have
to
be
together
Y
esto
es
un
vicio,
creamos
siempre
una
nueva
posición
And
this
is
a
vice,
we
always
create
a
new
position
Contigo
el
tiempo
se
puede
parar,
no
lo
vo'a
desperdiciar
With
you
time
can
stop,
I'm
not
going
to
waste
it
Estas
ganas
que
tenemos
de
estar
(Bebé)
This
desire
we
have
to
be
together
(Baby)
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo,
baby
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it,
baby
Y
siempre
decimos
que
es
la
última
vez
And
we
always
say
it's
the
last
time
Dejamos
de
buscarno'
y
hasta
pasa
un
mes
We
stop
looking
for
each
other
and
even
a
month
goes
by
Y
tú
me
llamas
pa'
hacerlo
o
yo
te
llamo
pa'
hacerlo
And
you
call
me
to
do
it
or
I
call
you
to
do
it
Y
te
robo
un
ratito
más.
And
I
steal
a
little
more
time
from
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Luis Figueroa, Bryan R. Cancel Santiago, Joan Antonio Gonzalez Marrero, Juan Carlos Gomez Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.