Brytiago - Throwback - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brytiago - Throwback




Throwback
Throwback
El instinto me dice que pronto me vas a textear
My instinct tells me you're gonna text me soon
Que hoy es otra noche de esas que quieres un throwback
That tonight is another one of those nights you want a throwback
Has tenido tanto' y serán unos cuantos más
You've had so many and there will be a few more
Pero siempre yo aparezco y te robo un rato más
But I always show up and steal another moment from you
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
And you call me to do it or I call you to do it, baby
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
And you call me to do it or I call you to do it
Y te robo un ratito más.
And I steal a little more time from you.
Otra vez que acabemos, la historia se repite
Another time we finish, history repeats itself
Siempre vuelves a aunque mucho' te soliciten
You always come back to me even though many ask for you
Y aparece', baby, por más que lo evite
And you show up, baby, no matter how much I avoid it
Dices que me morí y haces que el muerto resucite
You say that I died and make the dead man come back to life
Si no hay algo en las rede' que te acuerda a
If there's nothing on social media that reminds you of me
Siempre ponen en la radio la que hice pa' ti
They always play the one I made for you on the radio
Nadie entiende porqué sola te echas a reír
Nobody understands why you laugh to yourself
Ven, toma mi corazón, siéntelo latir
Come, take my heart, feel it beat
Y es un vicio, creamos siempre una nueva posición
And it's a vice, we always create a new position
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo'a desperdiciar
With you time can stop, I'm not going to waste it
Estas ganas que tenemos de estar
This desire we have to be together
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
And this is a vice, we always create a new position
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo'a desperdiciar
With you time can stop, I'm not going to waste it
Estas ganas que tenemos de estar (Bebé)
This desire we have to be together (Baby)
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
And you call me to do it or I call you to do it, baby
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
And you call me to do it or I call you to do it
Y te robo un ratito más.
And I steal a little more time from you.
Nunca nos vemo', pero nos tenemo' gana'
We never see each other, but we want each other
Se da dos trago' y se le olvida lo de pana'
She has two drinks and forgets about her friend
¿Si estamo' junto'? No, yo no mañana
If we're together? No, I don't know about tomorrow
Vamo' a comerno' en lo que las herida' sanan
Let's eat each other while the wounds heal
¿Será que si seguimo' así nos buscamo' un lío?
Will we be looking for trouble if we keep going like this?
sabe' cómo soy, que me gusta el desafío
You know how I am, I like a challenge
Te veo con otro y lo que hago es que me río
I see you with another and I just laugh
Es que te causa escalofrío' y siempre vuelve lo que es mío
It gives you chills and what's mine always comes back
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
And this is a vice, we always create a new position
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo'a desperdiciar
With you time can stop, I'm not going to waste it
Estas ganas que tenemos de estar
This desire we have to be together
Y esto es un vicio, creamos siempre una nueva posición
And this is a vice, we always create a new position
Contigo el tiempo se puede parar, no lo vo'a desperdiciar
With you time can stop, I'm not going to waste it
Estas ganas que tenemos de estar (Bebé)
This desire we have to be together (Baby)
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo, baby
And you call me to do it or I call you to do it, baby
Y siempre decimos que es la última vez
And we always say it's the last time
Dejamos de buscarno' y hasta pasa un mes
We stop looking for each other and even a month goes by
Y me llamas pa' hacerlo o yo te llamo pa' hacerlo
And you call me to do it or I call you to do it
Y te robo un ratito más.
And I steal a little more time from you.





Writer(s): Roberto Luis Figueroa, Bryan R. Cancel Santiago, Joan Antonio Gonzalez Marrero, Juan Carlos Gomez Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.