Brás Adoração - Deus Proverá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Brás Adoração - Deus Proverá




Deus Proverá
God Will Provide
Deus vai dar um jeito
God will have a way
Deus vai fazer alguma coisa
God will do something
Deus vai fazer o mar abrir
God will make the sea open up
Deus vai fazer o rio abrir
God will make the river open up
Eu não sei o que é
I don't know who it is
Mas eu sei que ela vai dar um jeito
But I know that she will find a way
Pra me sair do lado de cantando o hino da vitória
To help me get out of there singing the hymn of victory
Esta é a história (De quem?)
This is the story (Of whom?)
De um pai no deserto, a sofrer
Of a father in the desert, suffering
(Tudo o que houvera)
(All that there was)
Tudo o que houvera pedido a Deus (Do nada)
All that there was asked of God (Of nothing)
Do nada, Deus resolve requerer
Of nothing, God resolves to claim
Madrugadinha, vem Abraão
Early in the morning, here comes Abraham
Com carinho a Isaque, diz (Filho)
With kindness to Isaac, he says (Son)
Filho, vamos ali no moriá (Quê?)
Son, let us go there to Moriah (What?)
Sacrificar ao senhor de Israel
Sacrifice to the Lord of Israel
(A caminho do inesperado vão)
(On the way to the unexpected they go)
A caminho do inesperado vão
On the way to the unexpected they go
(Está apertado o coração de Abraão)
(Abraham's heart is heavy)
Está apertado o coração de Abraão
Abraham's heart is heavy
(Em certo momento, então)
(At a certain moment, then)
Em certo momento, então, Isaque diz ao pai
At a certain moment, then, Isaac says to his father
(Eis aqui)
(Here it is)
Eis aqui a lenha, o fogo e o altar
Here is the wood, the fire, and the altar
(O machado, pai, na sua mão)
(The ax, father, is already in your hand)
O machado está em sua mão
The ax is already in your hand
(Mas onde o cordeiro estará?)
(But where will the lamb be?)
Mas onde o cordeiro estará?
But where will the lamb be?
(E então lhe responde Abraão)
(And then Abraham answers him)
E então lhe responde Abraão
And then Abraham answers him
Deus proverá, Deus proverá, Deus proverá (Subirei)
God will provide, God will provide, God will provide (I will climb)
Subirei ao moriá, mas vou voltar
I will climb to Moriah, but I will return
Não entendo o que ele quer, mas vou aceitar
I do not understand what he wants, but I will accept
Profetizo pela fé, (o quê?) Deus proverá
I prophesy by faith, (what?) God will provide
Deus proverá, Deus proverá, Deus proverá (Subirei)
God will provide, God will provide, God will provide (I will climb)
Subirei ao moriá, mas vou voltar
I will climb to Moriah, but I will return
Não entendo o que ele quer, mas vou aceitar
I do not understand what he wants, but I will accept
Profetizo pela fé, (vai lá!) Deus proverá
I prophesy by faith, (go there!) God will provide
No meu imprego (Deus proverá)
In my job (God will provide)
Nas minhas finanças (Deus proverá)
In my finances (God will provide)
Na minha casa (Deus proverá)
In my home (God will provide)
Na minha família (Deus proverá)
In my family (God will provide)
Na minha saúde (Deus proverá)
In my health (God will provide)
E em todas as áreas (Deus proverá)
And in all areas (God will provide)
Nesta cidade (Deus proverá)
In this city (God will provide)
no seu bairro (Deus proverá)
In your neighborhood (God will provide)
Nesta igreja (Deus proverá)
In this church (God will provide)
O meu e o teu milagre (Deus proverá)
My and your miracle (God will provide)
Continue crendo (Deus proverá)
Continue believing (God will provide)
Deus proverá (Deus proverá)
God will provide (God will provide)
Deus proverá, Deus proverá, Deus proverá
God will provide, God will provide, God will provide
Subirei, subirei, subirei
I will climb, I will climb, I will climb
Subirei ao moriá, mas vou voltar (Não entendo)
I will climb to Moriah, but I will return (I do not understand)
Não entendo o que ele quer, mas vou aceitar
I do not understand what he wants, but I will accept
Profetizo pela fé, (Deus proverá)
I prophesy by faith, (God will provide)
Deus proverá
God will provide





Writer(s): Samuel Cassio Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.