Bródy János - Egy Lány Sétál A Domboldalon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bródy János - Egy Lány Sétál A Domboldalon




Egy Lány Sétál A Domboldalon
Девушка гуляет по склону холма
Fekszel a fűben és eljön a szél
Лежишь ты в траве, и ветер приходит,
Megérint téged és halkan mesél
Касается тебя и тихонько говорит,
Valóság nincs, te nem létezel
Реальности нет, тебя не существует,
Az élet csak álom, ne ébredj fel!
Жизнь это лишь сон, не просыпайся!
Eljön az óra és szabad leszel,
Придет тот час, и ты будешь свободен,
S megérted végül, hogy szeretni kell.
И наконец поймешь, что нужно любить.
Fekszel a fűben és rád néz a nap
Лежишь ты в траве, и солнце на тебя глядит,
Látja, hogy fáradt és csalódott vagy
Видит, что устал ты и разочарован,
Elküldi hozzád az álomsugarát
Посылает к тебе свой луч волшебный,
S te hallod a fűben a napfény dalát
И слышишь ты в траве песни солнечной мотив,
Érted a virágok hívó szavát
Понимаешь цветов зовущий голос,
Letérdel hozzád az egész világ
Перед тобой весь мир преклоняет колени.
Egy lány sétál a domboldalon
Девушка гуляет по склону холма
És vár, téged vár
И ждет, тебя ждет.
Valóság nincs, te nem létezel
Реальности нет, тебя не существует,
Az élet csak álom, ne ébredj fel
Жизнь это лишь сон, не просыпайся!
Eljön az óra és szabad leszel,
Придет тот час, и ты будешь свободен,
S megérted végül, hogy szeretni kell.
И наконец поймешь, что нужно любить.
Egy lány sétál a domboldalon
Девушка гуляет по склону холма
És vár, téged vár
И ждет, тебя ждет.





Writer(s): Bródy János


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.