Bródy János - Hová Tűntek Azok Az Évek (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bródy János - Hová Tűntek Azok Az Évek (Live)




Emlékszel-e még a régi házra
Ты помнишь старый дом?
Hol együtt voltunk kócos gyermekek
Когда-то мы были вместе, дети с бедами.
Te elloptál egy egész üveg lekvárt
Ты украл целую банку джема.
S én titokban együtt ettem meg veled
И я тайно съел его с тобой.
Emlékszel-e még a mi utcánkra
Ты помнишь нашу улицу?
A sarkon volt egy kopott, kis mozi
На углу был потертый маленький кинотеатр.
Hol egyszer megnéztünk egy szerelmesfilmet
Когда-то мы смотрели любовную историю.
és megpróbáltuk eljátszani
и мы пытались сыграть в нее.
Hogy háború van, s kigyulladt a házunk
Что была война, и наш дом был в огне.
és én a tűzön át cipellek el
и я пронесу тебя сквозь огонь.
S te megesküdtél a lépcsőházban állva
И ты поклялся мне на лестнице.
Hogy hozzám mindig hűséges leszel
Что ты всегда будешь верна мне.
Hová tűntek, mondd, azok az évek
Куда они делись?
Hová lettek a szép ígéretek
Где все хорошие обещания?
Ha találkoznánk, meg sem ismernélek
Если бы я встретил тебя, я бы даже не узнал тебя.
De néha még álmodom veled
Но иногда я все еще мечтаю о тебе.
Emlékszel-e még az iskolánkra
Помнишь нашу школу?
Vártam rád a tanítás után
Я ждал тебя после школы.
De nem jöttél velem a cukrászdába
Но ты не пришел со мной в пекарню.
Azt gondoltam, másra vársz talán
Я думал, может, ты ждешь кого-то другого.
És emlékszel, mikor világgá mentünk
И помни, как мы убежали.
Mert otthon túl nagy volt a fegyelem
Потому что дома было слишком много дисциплины.
Késő éjjel vittek vissza minket
Они забрали нас прошлой ночью.
és egész úton fogtad a kezem
и ты держала меня за руку всю дорогу.
Hová tűntek, mondd, azok az évek
Куда они делись?
Hová lettek a szép ígéretek
Где все хорошие обещания?
Ha találkoznánk, meg sem ismernélek
Если бы я встретил тебя, я бы даже не узнал тебя.
De néha még álmodom veled
Но иногда я все еще мечтаю о тебе.
És emlékszel-e még a régi nyárra
А помнишь ли ты старое лето?
Együtt voltunk lent a tóparton
Мы были вместе на берегу озера.
És találtunk egy gyűrűt is a vízben
И еще мы нашли кольцо в воде.
Hogy mikor veszett el, már nem tudom
Когда все было потеряно, я не знаю.
És este tüzet raktunk kint a kertben
Прошлой ночью мы устроили пожар в саду.
Te hozzám bújtál s átöleltelek
Ты обнимал меня, а я обнимал тебя.
És azt ígérted meg a csillagfényben
И ты обещал мне в звездном свете.
Hogy enyém leszel majd egyszer, egyszer, ha nagy leszek
Что когда-нибудь ты будешь моей, когда-нибудь, когда я вырасту.
Hová tűntek, mondd, azok az évek
Куда они делись?
Hová lettek a szép ígéretek
Где все хорошие обещания?
Ha találkoznánk, meg sem ismernélek
Если бы я встретил тебя, я бы даже не узнал тебя.
De néha még álmodom veled
Но иногда я все еще мечтаю о тебе.





Writer(s): bródy jános


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.