Paroles et traduction Bródy János - Magyarok Közt Európai (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magyarok Közt Európai (Live)
European Among Hungarians (Live)
Ki
minden
népnek
felette
állsz
You
who
stand
above
all
nations
Isten,
ha
vagy
és
erre
jársz
God,
if
you
exist
and
are
traveling
here
Áldd
meg
lelkét
annak,
aki
Bless
the
soul
of
the
one
who
Magyarok
közt
európai
Is
a
European
among
Hungarians
A
Földnek
ezen
kis
szegletén
In
this
tiny
part
of
Earth
A
sötét
múltban
kevés
a
fény
There
is
little
light
in
the
dark
past
És
a
szellem
napvilága
And
the
sunlight
of
the
soul
Nem
süt
a
nép
ablakába
Doesn't
shine
into
the
people's
windows
Félhomályban
ring
a
bölcső
The
cradle
gently
rocks
in
half-light
S
hiába
is
sír
a
költő
And
it's
useless
for
the
poet
to
weep
Idegennek
mondják,
aki
They
call
him
an
outsider,
the
one
who
Magyarok
közt
európai
Is
a
European
among
Hungarians
Szabadon
ki
szeret
élni
He
who
freely
wishes
to
live
Alig
tud
már
mit
remélni
Can
scarcely
hope
for
anything
more
Sosem
volt
itt
olyan
béke
There
has
never
been
peace
here
Mi
ok
lehetne
ünneplésre
What
reason
could
there
be
to
celebrate
Van
egy
világ,
ki
tudja
merre
There
is
a
world,
who
knows
where
Hol
az
ember
boldog
lehetne
Where
people
could
be
happy
De
az
a
világ
nagyon
távol
But
that
world
is
very
far
away
Az
én
édes
kis
hazámtól
From
my
sweet
homeland
Ki
minden
népnek
felette
állsz
You
who
stand
above
all
nations
Ha
egyszer
mégis
erre
jársz
If
you
ever
happen
to
come
here
Nyújtsál
vigaszt
annak,
aki
Give
solace
to
the
one
who
Magyarok
közt
európai
Is
a
European
among
Hungarians
Mindig
vesztes
forradalmak
Always
losing
revolutions
Adtak
erőt
és
szívet
a
dalnak
Gave
strength
and
heart
to
this
song
S
lett
belőlük
magyar
bánat:
And
they
turned
into
Hungarian
sorrow:
Nem
vagyunk
jók
Európának
We're
no
good
for
Europe
Hányan
mentek
szép
hazámból
How
many
left
my
beautiful
homeland
Híres
kis
Magyarországról
Famous
small
Hungary
Szemükből
a
könny
kicsordult
Tears
streamed
from
their
eyes
Sorsuk
idegenbe
fordult
Their
fate
turned
foreign
Van
egy
világ,
ki
tudja
merre
There
is
a
world,
who
knows
where
Hol
az
ember
boldog
lehetne
Where
people
could
be
happy
Ha
máshol
nem,
hát
fenn
az
égben
If
not
on
Earth,
then
up
in
heaven
Lesz
részünk
csak
békességben
We
will
share
only
in
peace
Ki
minden
népnek
felette
állsz
You
who
stand
above
all
nations
Ha
valahogy
mégis
ránk
találsz
If
by
any
chance
you
should
find
us
Segíts
most
itt
annak,
aki
Help
here
now
the
one
who
Magyarok
közt
európai
Is
a
European
among
Hungarians
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bródy János
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.