Paroles et traduction Bródy János - Ne Várd A Májust (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Készülj
a
hosszú
télre,
kedvesem
Готовься
к
долгой
зиме,
моя
дорогая.
Mert
hosszú
lesz
a
tél,
én
azt
hiszem
Думаю,
зима
будет
долгой.
A
szíved
melegét
tedd
el
nekem
Сохрани
тепло
своего
сердца
для
меня.
Én
majd
a
szemed
fényét
őrizem
Я
сохраню
свет
в
твоих
глазах.
Szedd
össze
mindazt,
ami
megmarad
Собери
все,
что
осталось.
Csak
lassan
égesd
el
a
vágyakat
Просто
медленно
сжигайте
свои
желания.
Csavard
a
lángot
lejjebb,
kedvesem
Погаси
пламя,
моя
дорогая.
A
tűzre
szükség
lesz
még,
úgy
hiszem
Огонь
будет
нужен,
я
уверен.
Ne
várd
a
májust,
hiszen
közelít
a
tél
Не
жди
мая,
скоро
зима.
Ne
várd
a
májust,
kedvesem
Не
жди
мая,
моя
дорогая.
Öltözz
fel
jól,
ha
az
utcára
kilépsz
Одевайся
хорошо,
когда
выходишь
на
улицу.
S
ha
fázol,
bújj
az
ágyba
velem
И
если
тебе
холодно,
ложись
со
мной
в
постель.
Szelíd
legyél,
derűs
és
hallgatag
Будь
нежным,
безмятежным
и
тихим.
És
bölcs
mosollyal
tűrd,
ha
bántanak
И
терпи
с
мудрой
улыбкой,
когда
они
причиняют
тебе
боль.
Legyél
folyó,
s
ha
támad
majd
a
tél
Будь
рекой
и
когда
придет
зима
Páncélod
lesz
kemény
és
hófehér
Твои
доспехи
будут
твердыми
и
белыми.
(Ijesztő
szelek
fújnak,
kedvesem
(Дуют
страшные
ветры,
моя
дорогая
Nem
hoznak
több
tavaszt
el
fényesen
Больше
не
будет
яркой
весны.
Fejünkre
hullanak
a
csillagok
Звезды
падают
на
наши
головы.
Rémülten
ébrednek
az
álmodók)
Мечтатели
просыпаются
в
ужасе.)
Készülj
a
hosszú
télre,
kedvesem
Готовься
к
долгой
зиме,
моя
дорогая.
Mert
hosszú
lesz
a
tél,
én
azt
hiszem
Думаю,
зима
будет
долгой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.