Bródy János - Sárika - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bródy János - Sárika




Sárika
Sarica
Sárika egy kicsikét butácska
Sarica is a little bit silly
De Sárikának a szíve kitárva
But Sarica's heart is wide open
Gondoltam, hogy egyszer majd beférek
I thought I'd fit in one day
De Sárikának hiába beszélek
But I talk to Sarica in vain
Sárika egy kicsikét nehéz lány
Sarica is a little bit of a difficult girl
De Sárikának a szeme szivárvány
But Sarica's eyes are a rainbow
Mondtam neki, nélküle nem élek
I told her I can't live without her
De Sárikának hiába beszélek
But I talk to Sarica in vain
Mondjátok meg, mit tegyek
Tell me what to do
Ez így tovább nem mehet
This can't go on like this
Én másra nézni nem tudok
I can't look at anyone else
És ő meg nem szeret
And she doesn't love me
Hát Sárika mondd, miért vagy te ilyen lány
Come on, Sarica, why are you such a girl
Mondok neked valamit, figyelj rám
I'll tell you something, listen to me
Megőrülök érted, hát nem érted
I'm going crazy for you, don't you get it
De Sárikának hiába beszélek
But I talk to Sarica in vain
Mondjátok meg, mit tegyek
Tell me what to do
Ez így tovább nem mehet
This can't go on like this
Én másra nézni nem tudok
I can't look at anyone else
És ő meg nem szeret
And she doesn't love me
Hát Sárika mondd, miért vagy te kegyetlen
Come on, Sarica, why are you so cruel
Ha máshoz vagy, énhozzám miért nem
If you're good to others, why not to me
Felakasztom magamat teérted
I'll hang myself for you
De Sárikának hiába beszélek
But I talk to Sarica in vain
Sárika a kötelet bogozza
Sarica is untangling the rope
Kibontja és megköti hurokra
She unties it and knots it into a loop
Nyakam köré tekeri a kötelet
She wraps the rope around my neck
És ettől kezdve többé nem beszélek
And from then on I no longer speak
Happy end nincs?
Is there no happy ending?
De van!
But there is!
Egy óra múlva Sárika az enyém lett
An hour later, Sarica was mine
Mert tudtam én, hogy nem hiába beszélek
Because I knew I wasn't talking in vain





Writer(s): Bródy János, Szörényi Szabolcs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.