Paroles et traduction Bslick feat. Matthew Curtis - Washed Clean In The River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Washed Clean In The River
Очищенный рекой
I
stood
here
once
before
Я
стоял
здесь
раньше,
Not
long
ago
Не
так
давно.
Wish
I
could
change
the
past
Хотел
бы
я
изменить
прошлое,
But
we're
past
that,
so
I'm
washed
clean
in
the
river
Но
это
уже
позади,
и
я
очищен
рекой.
But
my
minds
not
at
ease
Но
мой
разум
неспокоен,
All
these
memories
within
my
past
Все
эти
воспоминания
из
моего
прошлого
Have
got
me
on
my
knees
Поставили
меня
на
колени.
Though
I'm
washed
clean
by
the
river
Хотя
я
омыт
рекой,
Inside
is
my
disease
Внутри
меня
моя
болезнь,
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Она
разъедает
меня,
оставляя
только
боль.
I
hope
you
hear
my
pleas
Надеюсь,
ты
слышишь
мои
мольбы,
As
I
walk
the
winding
river,
where
the
water
once
ran
free
Пока
я
иду
по
извилистой
реке,
где
вода
когда-то
текла
свободно.
The
dust
that
kicks
up
with
my
shoes
Пыль,
поднимаемая
моими
ботинками,
Resemble
memories
Напоминает
мне
о
воспоминаниях,
Covering
my
clothes,
my
face,
and,
staying
with
me
day
to
day
Покрывая
мою
одежду,
мое
лицо
и
оставаясь
со
мной
изо
дня
в
день,
Until
I
washed
it
all
away
Пока
я
не
смыл
все
это.
Try
to
rid
myself
of
pain
when,
washed
clean
in
the
river
Пытаюсь
избавиться
от
боли,
будучи
очищенным
рекой,
But
my
minds
not
at
ease
Но
мой
разум
неспокоен.
All
these
memories,
within
my
past
Все
эти
воспоминания
из
моего
прошлого
Have
got
me
on
my
knees
Поставили
меня
на
колени.
Though
I'm,
washed
clean
by
the
river
Хотя
я
омыт
рекой,
Inside,
is
my
disease
Внутри
меня
моя
болезнь,
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Она
разъедает
меня,
оставляя
только
боль.
I
hope
you
hear
my
pleas
Надеюсь,
ты
слышишь
мои
мольбы.
Will
the
river
ever
flow
on
back?
Вернется
ли
когда-нибудь
река
вспять,
Filling
every
crevice
and
crack
with
life
giving
liquid
Заполняя
каждую
трещинку
и
щель
живительной
влагой?
Memories
so
vivid
and
then
we
all
can
move
on
Воспоминания
так
ярки,
и
тогда
мы
все
сможем
двигаться
дальше.
Will
the
river
flow
like
once
before?
Потечет
ли
река,
как
прежде,
Flowing
by
every
bend,
every
shore
with
Омывая
каждый
изгиб,
каждый
берег
Life
giving
liquid,
memories
so
vivid
Живительной
влагой,
воспоминания
так
ярки,
And
then
we
all
can
move
on
И
тогда
мы
все
сможем
двигаться
дальше.
Will
the
river
ever
flow
on
back?
Вернется
ли
когда-нибудь
река
вспять,
Filling
up
every
crevice
and
crack
with,
life
giving
liquid
Заполняя
каждую
трещинку
и
щель
живительной
влагой?
Memories
so
vivid
and
then
we
all
can
move
on
Воспоминания
так
ярки,
и
тогда
мы
все
сможем
двигаться
дальше.
Will
the
river
flow
like
once
before?
Потечет
ли
река,
как
прежде,
Flowing
by
every
bend,
every
shore
with
Омывая
каждый
изгиб,
каждый
берег
Life
giving
liquid,
memories
so
vivid
Живительной
влагой,
воспоминания
так
ярки,
And
then
we
all
can
be,
washed
clean
by
the
river
И
тогда
мы
все
сможем
быть
очищены
рекой.
But
my
minds
not
at
ease
Но
мой
разум
неспокоен,
All
these
memories
within
my
past
Все
эти
воспоминания
из
моего
прошлого
Have
got
me
on
my
knees
Поставили
меня
на
колени.
Though
I'm
washed
clean
by
the
river
Хотя
я
омыт
рекой,
Inside,
is
my
disease
Внутри
меня
моя
болезнь,
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Она
разъедает
меня,
оставляя
только
боль.
I
hope
you
hear
my
pleas
Надеюсь,
ты
слышишь
мои
мольбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Dean Yarsulik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.