Bsw feat. Kállay Saunders - Elveszek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bsw feat. Kállay Saunders - Elveszek




Elveszek
Я пропадаю
Ropognak éjjel a fegyverek
Ночью трещат автоматы
Félek...
Боюсь...
Félek...
Боюсь...
Hogy véglek elveszek...
Что пропаду я навсегда...
Homokba lábnyom, ez vagyok
След на песке, это я
Elvisz a víz, úsznak a tegnapok
Уносит вода, вчерашний день уплывает
Ez az én utam,
Это мой путь,
Ez egy rohanás a semmibe
Это бег в никуда
Elégett álmoknak illata lengi be
Запах сгоревших мечтаний витает в воздухе
Nem vár, nem lát
Не ждет, не видит
Fekete a táj
Черный пейзаж
De megyek a hegyen át
Но я иду через горы
Nem bírom ezt az iramot
Не выдерживаю этот темп
Nem-nem
Нет-нет
Célkeresztbe vagyok, tüzelek
Я на мушке, горю
Beng-beng
Бах-бах
Itt nincsen fény
Здесь нет света
Lopott idõbõl kiblur-ölt Timberlake
Из украденного времени размытый Тимберлейк
Az vagyok
Это я
Hívnak a démonok, angyalok
Зовут меня демоны, ангелы
Rab vagyok
Я пленник
Ki a pokol peremén andalog
Блуждающий по краю ада
Húznak a kezek a füstbe le
Тянут руки в дым
Az ördög ügyvédjének újabb ügyfele
Новый клиент адвоката дьявола
Úgy veszek el
Я исчезаю так,
Hogy semmit nem hagyok
Что ничего не оставляю
Égek a tûzben és mégis megfagyok
Горю в огне и все же замерзаю
Ropognak éjjel a fegyverek
Ночью трещат автоматы
És senki nem talál rám
И никто меня не находит
Félek, hogy elveszek
Боюсь, что я пропаду
Mindenki elfelejtett
Все забыли
Félek, félek, félek
Боюсь, боюсь, боюсь
Hogy végleg elveszek...
Что пропаду я навсегда...
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Nem talállak téged
Не нахожу тебя
Elveszek, úgy félek
Пропаду, так боюсь
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Eltörött a szívem
Разбито мое сердце
Elveszek, úgy érzem
Пропаду, я это чувствую
Elvisz a szél...
Уносит меня ветер...
Ellöksz - megfogsz
Ты отталкиваешь - ты ловишь
Pazarlod az idõm, meglopsz
Ты тратишь мое время, ты обманываешь меня
Mint a percek: elveszek
Как минуты: я исчезаю
Mire felfogsz
Пока ты поймешь
Az a pillanat te vagy, amit eldobsz
Тот момент - это ты, от которого ты отказался
Akár az üveg,
Как стекло,
Amit egyszer ha eltörök
Которое однажды разобью
Elengedem a kezeteket
Отпускаю твои руки
Én nem jövök
Я не вернусь
Vissza az óra mutatója nem pörög
Стрелки часов не идут вспять
Ami szétszakad
То, что разбито
Össze te nem kötöd
Ты не склеишь
Számolok a veszéllyel
Я считаю опасность
Hogy az álmaim szedi széjjel
Которая разрушает мои мечты
Amikor csattan az ostor
Когда щелкает кнут
A fekete lovakon
На вороных конях
És vágtatok éberen éjjel
И вы скачете без сна ночью
Túl gyors - túl gyors ez a vágta
Слишком быстрая - слишком быстрая эта скачка
Mögöttem a jövõ
Позади меня будущее
Túl szép, és pont ez az átka
Слишком красиво, и в этом его проклятие
Szalad velem az idõ...
Время бежит со мной...
Ropognak éjjel a fegyverek
Ночью трещат автоматы
És senki nem talál rám
И никто меня не находит
Félek, hogy elveszek
Боюсь, что я пропаду
Mindenki elfelejtett
Все забыли
Félek, félek, félek
Боюсь, боюсь, боюсь
Hogy végleg elveszek...
Что пропаду я навсегда...
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Nem talállak téged
Не нахожу тебя
Elveszek, úgy félek
Пропаду, так боюсь
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Eltörött a szívem
Разбито мое сердце
Elveszek, úgy érzem
Пропаду, я это чувствую
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Nem talállak téged
Не нахожу тебя
Elveszek, úgy félek
Пропаду, так боюсь
És csak nézek fel
И я просто смотрю вверх
Eltörött a szívem
Разбито мое сердце
Elveszek, úgy érzem
Пропаду, я это чувствую
Elvisz a szél...
Уносит меня ветер...





Writer(s): Andras Kallay, Adam Toth, Gabor Gyula Ferenczei, Matyas Sziklai

Bsw feat. Kállay Saunders - Elveszek
Album
Elveszek
date de sortie
06-04-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.