Paroles et traduction Bsw - Fény
Kilépek
a
ködből
kézben
a
májk
I
step
out
of
the
fog,
mike
in
hand
Égben
a
kezek
és
égben
a
hype
Hands
in
the
sky
and
the
hype
is
high
Az
idő
megáll,
de
csak
addig
marad,
ameddig
ez
a
perc
nekünk
szól
aztán
szalad
Time
stops,
but
only
for
as
long,
as
this
minute
is
ours,
then
it
runs
És
néha
a
régi
demókat
berakom
And
sometimes
I
play
the
old
demos
Nevetek
és
fújom
a
füstöt
a
teraszon
I
laugh
and
blow
smoke
on
the
terrace
Lassan
de
bejött
minden
amiben
hittem
Slowly
but
surely,
everything
I
believed
in
came
true
De
soha
nem
feledem,
hogy
milyen
amikor
nincsen
But
I
never
forget
what
it's
like
when
it's
not
there
Ezért
ha
vérzek
a
sebem
bekötözöm
That's
why
when
I
bleed,
I
bandage
my
wound
Az
égre
felnézek
és
azt
mondom
köszönöm
I
look
up
to
the
sky
and
say
thank
you
Robban
a
stage
és
én
kitárom
a
karom,
spanom
ó
kísérd
gitáron
a
dalom
The
stage
explodes
and
I
spread
my
arms
wide,
my
friend,
please
accompany
my
song
on
the
guitar
Én
hagyom
és
elkap
a
zeném
I
let
go
and
my
music
takes
hold
of
me
Ez
csak
a
tietek
és
ez
csak
az
enyém
This
is
only
yours
and
it's
only
mine
Minden
a
helyén
és
amikor
kezdem
Everything
is
in
its
place
and
when
I
start
Életre
kel
a
dal
benned
és
bennem
The
song
comes
to
life
in
you
and
in
me
Elismered
vagy
nem
testvér,
de
tény
Acknowledge
it
or
not,
brother,
but
it's
true
Miénk
az
álmok,
a
színpad,
a
fény
The
dreams,
the
stage,
the
light
are
ours
Megtesszük
mi
tőlünk
telik
és
csak
megyünk
We
do
our
best
and
just
go
for
it
Mindig
itt
voltunk,
itt
vagyunk
és
leszünk
We've
always
been
here,
we
are
here
and
we
will
be
Elismered
vagy
nem
testvér,
de
tény
Acknowledge
it
or
not,
brother,
but
it's
true
Miénk
az
álmok,
a
színpad,
a
fény
The
dreams,
the
stage,
the
light
are
ours
Megtesszük
mi
tőlünk
telik
és
csak
megyünk
We
do
our
best
and
just
go
for
it
Mindig
itt
voltunk,
itt
vagyunk
és
leszünk
We've
always
been
here,
we
are
here
and
we
will
be
Ahogyan
dobban
a
szív
a
tömeg
ugrál
és
hív
As
the
heart
beats,
the
crowd
jumps
and
calls
Végig
ér
minden
kéz
mikor
pumpál
a
beat
Every
hand
reaches
up
when
the
beat
pumps
Kösz,
hogy
itt
vagytok
az
évekért
respect
Thank
you
for
being
here
for
the
years,
respect
Még
mindig
erre
bólint
minden
BSW
snapback
Every
BSW
snapback
still
nods
for
this
Ha
kérhetnék
egyet
a
pillanat
ami
kell
If
I
could
ask
for
one
thing,
the
moment
I
need
Amikor
kezdtük
nem
volt
pénz,
siker,
karrier
When
we
started,
there
was
no
money,
success,
career
Csak
álmodtunk
róla,
hogy
minden
sínen
van
We
just
dreamed
about
everything
being
on
track
I
got
99
problems
but
the
bitch
ain't
one!
I
got
99
problems
but
the
bitch
ain't
one!
Fogok
egy
idő
vasfoga
karcolta
CD-t
I'll
grab
a
CD
scratched
by
the
iron
teeth
of
time
Mert
minden
egyes
hallgatásban
van
varázs,
egy
élmény
Because
in
every
listening
there
is
magic,
an
experience
Egy
emlék,
hogy
kezdtük,
felvettük
a
kesztyűt
és
megyünk
amíg
bírunk,
de
csak
veletek
együtt
A
memory
of
how
we
started,
we
picked
up
the
gauntlet
and
we'll
keep
going
as
long
as
we
can,
but
only
with
you
Szól
az
utcán,
a
kocsiban
a
zenénk
Our
music
plays
in
the
streets,
in
the
car
És
akkor
lesz
csak
elég
And
it
will
only
be
enough
Mikor
a
májk
a
kézben
elég
When
the
mike
in
the
hand
is
enough
De
ez
még
az
enyém
But
this
is
still
mine
A
tiéd
mikor
kezdem
és
életre
kel
a
dal
benned
és
bennem
Yours
is
when
I
start
and
the
song
comes
to
life
in
you
and
in
me
Elismered
vagy
nem
testvér,
de
tény
Acknowledge
it
or
not,
brother,
but
it's
true
Miénk
az
álmok,
a
színpad,
a
fény
The
dreams,
the
stage,
the
light
are
ours
Megtesszük
mi
tőlünk
telik
és
csak
megyünk
We
do
our
best
and
just
go
for
it
Mindig
itt
voltunk,
itt
vagyunk
és
leszünk
We've
always
been
here,
we
are
here
and
we
will
be
Elismered
vagy
nem
testvér,
de
tény
Acknowledge
it
or
not,
brother,
but
it's
true
Miénk
az
álmok,
a
színpad,
a
fény
The
dreams,
the
stage,
the
light
are
ours
Megtesszük
mi
tőlünk
telik
és
csak
megyünk
We
do
our
best
and
just
go
for
it
Mindig
itt
voltunk,
itt
vagyunk
és
leszünk
We've
always
been
here,
we
are
here
and
we
will
be
Értünk
vannak
az
égben
a
kezek
The
hands
are
in
the
sky
for
us
Beforrnak
a
sebek,
mesélnek
a
hegek
The
wounds
heal,
the
scars
tell
stories
Nem
számít
ki
lettem,
mert
ebben
a
percben
életre
kel
a
dal
benned
és
bennem
It
doesn't
matter
who
I've
become,
because
in
this
moment
the
song
comes
to
life
in
you
and
in
me
Értünk
vannak
az
égben
a
kezek
The
hands
are
in
the
sky
for
us
Beforrnak
a
sebek,
mesélnek
a
hegek
The
wounds
heal,
the
scars
tell
stories
Nem
számít
ki
lettem,
mert
ebben
a
percben
életre
kel
a
dal
benned
és
bennem
It
doesn't
matter
who
I've
become,
because
in
this
moment
the
song
comes
to
life
in
you
and
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.