Bsw - Fény - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bsw - Fény




Kilépek a ködből kézben a májk
Я выхожу из тумана.
Égben a kezek és égben a hype
Руки в небо и шумиха в небе
Az idő megáll, de csak addig marad, ameddig ez a perc nekünk szól aztán szalad
Время останавливается, но только до тех пор, пока эта минута для нас, а потом оно бежит.
És néha a régi demókat berakom
И иногда я вставляю старые демо.
Nevetek és fújom a füstöt a teraszon
Я смеюсь и выпускаю дым на террасу.
Lassan de bejött minden amiben hittem
Медленно, но все, во что я верил, пришло ко мне.
De soha nem feledem, hogy milyen amikor nincsen
Но я никогда не забуду, каково это-не иметь ...
Ezért ha vérzek a sebem bekötözöm
Так что если я истекаю кровью, я перевяжу свою рану.
Az égre felnézek és azt mondom köszönöm
Я смотрю на небо и говорю спасибо
Robban a stage és én kitárom a karom, spanom ó kísérd gitáron a dalom
Сцена взрывается, и я раскрываю объятия, мой друг, о, аккомпанируй моей песне на гитаре.
Én hagyom és elkap a zeném
Я позволил музыке поймать меня.
Ez csak a tietek és ez csak az enyém
Это все твое и все мое.
Minden a helyén és amikor kezdem
Все на месте, и когда я начинаю ...
Életre kel a dal benned és bennem
Песня оживает в тебе и во мне.
Elismered vagy nem testvér, de tény
Признай это или нет, брат, но факт.
Miénk az álmok, a színpad, a fény
У нас есть мечты, сцена, свет.
Megtesszük mi tőlünk telik és csak megyünk
Мы сделаем все, что в наших силах, и просто уйдем.
Mindig itt voltunk, itt vagyunk és leszünk
Мы всегда были здесь, мы здесь, и мы будем здесь.
Elismered vagy nem testvér, de tény
Признай это или нет, брат, но факт.
Miénk az álmok, a színpad, a fény
У нас есть мечты, сцена, свет.
Megtesszük mi tőlünk telik és csak megyünk
Мы сделаем все, что в наших силах, и просто уйдем.
Mindig itt voltunk, itt vagyunk és leszünk
Мы всегда были здесь, мы здесь, и мы будем здесь.
Ahogyan dobban a szív a tömeg ugrál és hív
Пока бьется сердце толпа подпрыгивает и кричит
Végig ér minden kéz mikor pumpál a beat
Он бьет по всем рукам когда качается в такт
Kösz, hogy itt vagytok az évekért respect
Спасибо за то, что были здесь все эти годы.
Még mindig erre bólint minden BSW snapback
Все еще кивает на это каждый snapback BSW
Ha kérhetnék egyet a pillanat ami kell
Если бы я мог попросить о том моменте, который мне нужен ...
Amikor kezdtük nem volt pénz, siker, karrier
Когда мы начинали, не было ни денег, ни успеха, ни карьеры.
Csak álmodtunk róla, hogy minden sínen van
Нам просто снилось, что все идет своим чередом.
I got 99 problems but the bitch ain't one!
У меня 99 проблем, но эта сука не одна из них!
Fogok egy idő vasfoga karcolta CD-t
У меня будет время железный зуб поцарапал компакт диск
Mert minden egyes hallgatásban van varázs, egy élmény
Потому что в каждом слушании есть волшебство, опыт.
Egy emlék, hogy kezdtük, felvettük a kesztyűt és megyünk amíg bírunk, de csak veletek együtt
Воспоминание о том, как мы начинали, надеваем перчатки и идем так долго, как только можем, но только с тобой.
Szól az utcán, a kocsiban a zenénk
Играет на улице, наша музыка в машине.
És akkor lesz csak elég
И тогда этого будет достаточно.
Mikor a májk a kézben elég
Когда печенки в руке достаточно
De ez még az enyém
Но это все равно мое.
A tiéd mikor kezdem és életre kel a dal benned és bennem
Она твоя, когда я начинаю, и песня оживает в тебе и во мне.
Elismered vagy nem testvér, de tény
Признай это или нет, брат, но факт.
Miénk az álmok, a színpad, a fény
У нас есть мечты, сцена, свет.
Megtesszük mi tőlünk telik és csak megyünk
Мы сделаем все, что в наших силах, и просто уйдем.
Mindig itt voltunk, itt vagyunk és leszünk
Мы всегда были здесь, мы здесь, и мы будем здесь.
Elismered vagy nem testvér, de tény
Признай это или нет, брат, но факт.
Miénk az álmok, a színpad, a fény
У нас есть мечты, сцена, свет.
Megtesszük mi tőlünk telik és csak megyünk
Мы сделаем все, что в наших силах, и просто уйдем.
Mindig itt voltunk, itt vagyunk és leszünk
Мы всегда были здесь, мы здесь, и мы будем здесь.
Értünk vannak az égben a kezek
Руки для нас на небесах.
Beforrnak a sebek, mesélnek a hegek
Шрамы заживут, шрамы скажут ...
Nem számít ki lettem, mert ebben a percben életre kel a dal benned és bennem
Неважно, кто я, потому что в этот момент песня оживает в тебе и во мне.
Értünk vannak az égben a kezek
Руки для нас на небесах.
Beforrnak a sebek, mesélnek a hegek
Шрамы заживут, шрамы скажут ...
Nem számít ki lettem, mert ebben a percben életre kel a dal benned és bennem
Неважно, кто я, потому что в этот момент песня оживает в тебе и во мне.





Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Sziklai Mátyás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.