Bsw - Yaay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bsw - Yaay




Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Sírtok a fészen? Oké! Oké - túl nagy az arcom!
Ты плачешь в гнезде? Ладно! ладно - мое лицо слишком большое!
Túl sok a pénzem? Oké! Oké, tartom a markom!
Не слишком ли много у меня денег?
Rajtam a legújabb lépő - rajtatok ami van égő
Я ношу последний шаг-ты носишь то, что горит.
Túl durva már a szleng,
Сленг слишком резок.
A buszba vár a geng, mindenkit leszopott két
В автобусе, ожидая генга, все сосали по две женщины.
Nem szórt pénzt, ó nézd, kurva flegma, megy a Fundamenta
Никаких потраченных денег, О, смотри, гребаный флегматик, иди к Фундаменталисту
Egy pudva verda visz a klubba,
Пухлая машина везет меня в клуб.
Full a teltház tele, pedig ez egy kurva szerda
Аншлаг набит битком, и сегодня чертова среда.
Ez már nem a régi! Már nem a régi: szar flow, szar rím, szar dallam
Это уже не то же самое, не то же самое: поток дерьма, рифма дерьма, мелодия дерьма
Látom hogy nem tetszik az új repp, és akkor mondd mi a fasz van?
Я вижу, тебе не нравится новый рэп, так Какого хрена?
Mi a fasz van itt tesó? Kérdezik: Ki ez a csávó?
Что за хрень происходит, братан? - спрашивают они, - кто этот парень?
Fehér a gyerek egy fekete reppel, inverz Fekete Pákó
Белый ребенок с черной репутацией, обратный черный член.
Éveket szoptam a porban, eltettem a pénzt, nem szórtam
Я годами впитывал пыль, я откладывал деньги, я не тратил их.
Megtöltöm a széfem, szóltam, most meg egy milla elrobban a boltban
Я заполняю свой сейф, говорю тебе, и теперь в магазине пропадает миллион баксов.
Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Mondd mi a gondod, UG-be bedobtuk a pop-ot
Скажи мне, в чем твоя проблема, мы бросили папу в UG
Ez van, még a trap-ben is otthon, flexelem a tetőt de menő, droptop
Вот и все, даже в ловушке дома я прогибаю крышу, но круто, дроптоп
Ki volt itt milliók előtt? Hát én!
Кто был здесь до миллионов?
A régi az volt, az bejött, ez tré!
Старый был хорош, он работал, он отстой!
Eladtuk magunkat: ez az a pénz, annyi a bulink, hogy lefagy a Waze
Мы продали себя: это деньги, поэтому большая часть нашей вечеринки замерзает.
Tudom, hogy az fáj, hogy a klubba kifosztom a kasszát
Я знаю, мне больно идти в клуб и грабить кассу.
Ezek a pénzeket széfbe bebasszák,
Они кладут деньги в сейф.
Bentley-t is tudnék de vettem egy Astra-t (HASZNÁLT)
У меня мог бы быть Бентли, но я купил Астру (подержанную).
Szerelőm szerint egy gép, a tiéd csak eszi a lóvét
Мой механик говорит, что хорошая машина, а твоя просто съедает деньги.
Van aki a pénzét egy szarba tarja, én a bankba raktam ez a lét
Некоторые люди вкладывают свои деньги в дерьмо, а я кладу их в банк.
Ahh, kik ezek a kis kurvák? Ahh. zenekar a kisbusznál
А-а-а, кто эти маленькие шлюшки? а-а-а ... группа в минивэне
Ahh indul a buli benn - Gucci Gang - beteszem a Kis Pumpát
ААА, вечеринка начинается-банда Гуччи-я вставил маленькую помпу
Meg se nyitja, de ment a dislike, lúzer username, mentalisták
Не открывайте его, но он сохранит Нелюбовь, имя пользователя неудачника, менталистов
Várom, hogy reppelni megtanítsál,
Я жду, когда ты научишь меня читать рэп,
Addig maradok a YouTube-on a best a listán...
А до тех пор я останусь на YouTube ради лучших в списке ...
Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Mi a fasz van veletek mindig? Van valami baj-yay-yay
Что, черт возьми, с вами все время не так, ребята?
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй
Minket akar minden csaj - a csapatom raj-jaj-jaj
Нас хочет каждая девушка-моя команда Радж-ай-ай-ай
Jaj-jaj-jaj-aj-ja-jaj - YAAY-YAAY-YAAY
Горе-горе-горе-Эй-Джа-горе-яй-яй-яй-яй





Writer(s): Ferenczei Gábor Gyula, Kovács Norbert, Sziklai Mátyás


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.