Bu Kolthoum - Omega - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bu Kolthoum - Omega




Omega
Omega
(وتشير التحليلات لبوادر جديدة عن عودة البعبع فقد قالت السلطات ان ظهوره مرة أخرى هو امراً شبه محضر ابناء مدينتنا الفاضلة إلزموا اراءكم ومشاعركم الرقيقة والرجاء اخذ الحيطة والحذر وإلى لقاء اخر غداً)
(And the analysis indicates new beginnings of the return of the bogeyman, as the authorities said that its reappearance is a matter quasi prepared, children of our fair city, abide by your opinions and tender feelings, and please be careful and see you tomorrow)
ليك
For you
الأعراف الإجتماعيه عإيري إن مضيعها
Social norms I crafted, if you lose them
بس بدهن يسبوك بيقلولك إبن ضيعه
They want to abandon you, calling you a lost son
أنا الخارج عن البيعه
I am the one who went astray
لو بإيدي لكنت اليوم قبل بكرة على روسنا بجيب النيزك
If I had the power, I would bring a meteorite down on our heads tomorrow
خرا عالراوي والحكايه
Shit on the narrator and the narrative
لو كنت بيوم ولادة كم منيك فيكن قوّصت الدايه
If I had been born on a day like this, I would have twisted the midwife's neck
تعوا لا نضحك عحالي ليكها الصوره
Let's not laugh at ourselves, behold the picture
طول عمرنا ما منجيب رجال، منجيب دكوره
We have never given birth to men, we have given birth to doctors
كل واحد ماخد زاويه وشاي وقرفه
Everyone takes an angle, with tea with cinnamon
لحس طيز وكلفه، تعوا كلنا نتجاهل فيل الغرفه
Licking a bullet and bearing the cost, let's all ignore the elephant in the room
يا ضحايا بالمطلق يا رعايا بالمطلق
Oh, victims in the absolute, or subjects in the absolute
ومتل إيوركم وطيازكن أحكامكم مين بتحرق
And like your Eeyore and your kites, your rulings, who burns them
ثقافة التنمر بالتكاثر والتكاثر بالتنمر
The culture of bullying by multiplication and multiplication by bullying
والمنايك والفضايح والتجمهر
And the scandals and the gatherings
والصنايع والتصنّع والطبايع والتطبّع
And the trades and the affectations and the natures and the habits
ثقافة فركش كل مين غيري بياكل فستق
The culture of rubbing whoever is different in my face
فك يو
Fuck you
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا راتتتارا
No no no no no no no no no no no no no La ratttara
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
No no no no no no no no no no no no no no
رأيك خالي على قياسي فصلو
Your opinion is worthless to me, cut it out
برأيي، حقّي يلي بتحكي عنّه حصله
In my opinion, my right that you are talking about, I got it
أصله، أنا التيس المافي مين يوصله
Basically, I am the goat who no one can tame
وانت بتخلط حرية الرأي بالتعبير عنه
And you are confusing freedom of opinion with expressing it
مافي سنسر اليوم، هيّه الكوع شرد
There is no censorship today, the elbow has gone astray
كوم cement، إيري باليسار، بس صار "كول" خرب
A cement bag, look to the left, but it became "cool" shit
زعل قال هوو حرد، واال واال بو ديد ات
Upset, he said hoo, waw waw, boo did it
قال قال بو تيكين، تك تك بوووم فلت
He said, he said, boo tikin, tek tek boom flat
الدنيا سوق يا بتجوع يا بتبيع
The world is a market, either you starve or you sell
وأنا ما بسرق لما بجوع باكل فيكن اللي بضيع
And I don't steal when I'm hungry, when I'm hungry I eat what you throw away
شوفني ورا أو قدام عيني بعينك من بعيد
See me behind or in front, in your eyes from afar
بعبع، أوميغا انا مقصي من القطيع
Bogeyman, Omega I am, cut off from the herd
براسي مساريب الطاقه، إبلع
My arms are energy channels, swallow
براسك فتحتين بطاقه، إسمع
Your head, two holes in a card, listen
طاطا والباقي بطاطا، إزرع
Tatta and the rest is potatoes, plant
بابا، مشاوير تراما، إقطع
Papa, tram rides, cut off
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا راتتتارا
No no no no no no no no no no no no no La ratttara
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
No no no no no no no no no no no no no no





Writer(s): Bu Kolthoum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.