BuKnas de Culiacán - El Amor Y La Guerra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BuKnas de Culiacán - El Amor Y La Guerra




El Amor Y La Guerra
Любовь и война
Destrampado siempre he sido mafioso agerrido maldito y de paga soy pistolero
Отчаянный, всегда был безбашенным мафиози, проклятым и наёмным стрелком.
Traigo una super fajada y el cuerno colgado me doy hasta miedo
Ношу огромную пачку денег и ствол на плече, сам себя боюсь.
Enamorado empedado muy bien escoltado misiones cumpliendo
Влюблённый, пьяный, хорошо охраняемый, выполняю задания.
Corto manos y cabezas lo sabe princesa no tengo piedad pa' tumbar los contras
Рублю руки и головы, знай, принцесса, у меня нет жалости, чтобы валить врагов.
Cumplo las reglas del bisnes torturo y liquido al que no se reporta
Соблюдаю правила бизнеса, пытаю и ликвидирую тех, кто не подчиняется.
Solo que tengo un problema que lo hago pensando en tus besos preciosa
Только у меня есть проблема, что я делаю это, думая о твоих поцелуях, preciosa.
Mañana voy pa' tu casa que ya me muero por verte
Завтра приеду к тебе, уже умираю от желания увидеть тебя.
No quiero que te me espantes si vengo escoltado me ronda la muerte
Не хочу, чтобы ты испугалась, если я приеду с охраной, меня окружает смерть.
Sabes que te quiero un chingo y arriesgo el pellejo
Знаешь, что я безумно тебя люблю и рискую шкурой.
Morir al quererte
Умереть, любя тебя.
(Y por ti doy la vida chiquitita, nomas no me vaya a jugar chueco, atengase a las consecuencias que yo arremango parejo)
за тебя жизнь отдам, малышка, только не вздумай играть со мной нечестно, пеняй на себя, я отвечаю тем же.)
He tenido pesadillas que no se te ocurra jugar con mi amor que nada tolero
Мне снились кошмары, чтобы тебе не пришло в голову играть с моей любовью, я ничего не потерплю.
A cien cabrones los mato con solo mirarte hasta los entierro
Сотню ублюдков убью, просто посмотрев на тебя, и закопаю их.
Y si algun dia me traicionas aunque seas mi reina te saco al terreno
И если когда-нибудь ты меня предашь, даже если ты моя королева, я вытащу тебя на расправу.
Soy celoso y posesivo no cambio de estilo y al perro que no le guste que ladre
Я ревнивый и собственник, не меняю свой стиль, и пусть собака, которой это не нравится, лает.
Mas va a tardar en ladrarme que yo ir a encontrarlo y partirle su madre
Она не успеет и тявкнуть, как я её найду и порву на куски.
Como lo dice el corrido respeten al lindo y sera su compadre
Как говорится в корридо, уважайте красавчика, и он будет вашим кумом.
Ya me escuchaste querida toma las cosas bien serias
Ты меня услышала, дорогая, воспринимай всё серьёзно.
Soy un cabron destrampado para lo mi es lo mismo el amor y la guerra
Я безбашенный мужик, для меня одно и то же любовь и война.
La cosa es mas que sencilla respeta al sicario por ti da la vida
Всё предельно просто, уважай киллера, он за тебя жизнь отдаст.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.