Paroles et traduction BuKnas de Culiacán - El Guero De Culiacan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Guero De Culiacan
El Guero De Culiacan
No
soy
viejo
pero
tengo
la
experiencia
I'm
not
old,
but
I
have
experience.
Desde
plebe
aprendi
bien
llevar
las
cuentas
Since
I
was
a
kid,
I
learned
to
keep
track
of
my
finances.
Es
la
herencia
de
mi
padre
tan
querido
It's
the
heritage
of
my
beloved
father.
Tristemente
que
de
este
mundo
se
a
ido
Sadly,
he
has
departed
from
this
world.
Ando
arriba
abajo
al
100
tengo
las
pilas
I'm
always
on
the
move,
100%
energized.
Como
todos
buscándole
a
la
vida
Like
everyone
else,
I'm
hustling
to
make
a
living.
Pa
mis
hijos
mi
familia
tan
querida
For
my
children,
my
beloved
family,
Y
mi
padre
que
me
cuida
todavía
And
my
father,
who
still
watches
over
me.
Con
esfuerzo
voy
haciendo
mi
camino
I'm
making
my
way
with
hard
work.
Con
cautela
te
llega
si
estas
dormido
If
you
sleep
on
it,
it
will
come
to
you
with
caution.
No
soy
alto
no
soy
bajo
soy
güerito
I'm
not
tall,
not
short,
I'm
fair-skinned,
Pero
no
soy
el
del
famoso
corrido
But
I'm
not
the
one
in
the
famous
ballad.
Pero
si
también
yo
soy
de
culiacan
But
I
am
also
from
Culiacan,
De
la
raza
que
no
se
sabe
dejar
A
breed
that
knows
how
to
persevere.
Aguerrido
de
la
casa
hay
que
cuidar
A
warrior
from
the
house
that
must
be
protected,
Y
oficinas
que
tengo
duana
que
dudar
And
offices
that
I
have,
there's
no
need
to
doubt.
Una
moto
en
la
que
me
gusta
pasear
Recorriendo
a
toda
velocidad
A
motorcycle
that
I
love
to
ride,
speeding
at
full
throttle.
Enriflado
todo
siempre
me
verán
Always
armed,
that's
how
you'll
find
me,
Siempre
listo
por
si
toca
levantar
Always
ready
to
fight
if
I
have
to.
Con
Buknas
y
banda
pa
celebrar
With
Buknas
and
the
band
to
celebrate,
Entonado
siempre
me
pongo
a
pistear
I
get
drunk
and
sing
my
heart
out.
Este
verso
no
se
puede
terminar
There's
no
end
to
this
verse.
Saludos
pa
mis
hermanos
y
mi
ama
Greetings
to
my
brothers
and
my
mother.
En
corridos
mi
nombre
escuchó
nombrar
You've
heard
my
name
in
ballads.
Con
cuidado
nunca
es
bueno
hablar
de
mas
Be
careful,
it's
not
wise
to
talk
too
much.
Por
la
fama
algunos
me
van
a
pagar
Some
will
pay
me
for
my
fame,
Y
al
gobierno
por
igual
no
se
cantar
But
I
won't
sing
for
the
government,
that's
for
sure.
Mejor
me
pongo
a
dinero
yo
contar
I'd
rather
count
my
money,
Esos
verdes
andan
en
cualquier
lugar
Those
greenbacks
are
everywhere.
Con
mi
raza
ando
al
100
y
algo
mas
I'm
100%
with
my
people
and
more.
Soy
el
güero
y
yo
soy
de
culiacan.
I'm
the
güero,
and
I'm
from
Culiacan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.