BuKnas de Culiacán - La Jefa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BuKnas de Culiacán - La Jefa




La Jefa
Босс
Radio-Patrona!
Радио-Патрона!
Ya tenemos al vato en la noche le partimos en su madre
Мы уже заполучили парня, сегодня ночью мы надерём ему задницу
Radio-fierro plebes pero tráiganmelo antes de que le corten la cabeza
Радио-крутые парни, но притащите его мне прежде, чем ему отрубят голову
Me cayo como emboscada ni tiempo de nada caí entre sus armas
Это было похоже на нападение, не было времени ни на что, я попал в их руки
Ni mercenarios ni guachos pudieron salvarme no había una esperanza
Ни наёмники, ни охранники не смогли меня спасти, надежды не было
Su poder era otro rollo no uso rifles menos plomo su figura fue el arma secreta todo por las buenas ahora ella es la jefa
Её сила была чем-то другим, она не использовала винтовки, а пули, её фигура была секретным оружием, всё по-хорошему, теперь она босс
Hoy sigo con la pechera también explosivos y mi camioneta mi cuerno bien aceitado sigo en la batalla mi clica esta alerta
Сегодня я снова в бронежилете, со взрывчаткой и фургоном, моё ружьё хорошо смазано, я всё ещё в бою, моя клика начеку
Soy enfermo enamorado y sigo camuflado contigo soy una mansa fiera pero en la batalla la fiera se altera
Я неизлечимо влюблён и продолжаю маскироваться, с тобой я ручной зверь, но в бою зверь приходит в ярость
Manchas de rojo en el cuello no por sanguinario sino por los besos proyectiles acertados que dieron el blanco también en mi cuerpo
Красные пятна на шее не потому, что я кровожадный, а из-за поцелуев, метких снарядов, которые попали в цель, также в моё тело
La venganza ya la tengo esta noche me entretengo sin violencia yo ajusto esta cuenta con besos y abrazos es borrón y nueva
У меня уже есть месть, сегодня ночью я развлекаюсь, без насилия, я улажу это дело поцелуями и объятиями, это будет прощение и новый счёт
La caravana va al paso muchos se intimidan solo ando paseando un levanton en tu casa y al final parece ser yo levantado
Караван идёт размеренно, многие запуганы, я просто гуляю, устрою набег в твой дом, а в итоге выйдет, что я сам попаду в засаду
Las torturas que tu me haces era por solo extrañarte con el tiro arriba y el blindaje a pesar de todo tu me enamoraste.
Пытки, которым ты меня подвергала, были только потому, что я скучал по тебе, выстрелом в воздух и бронированным кузовом, несмотря ни на что, ты заставила меня влюбиться в тебя.





Writer(s): Alicia Villarreal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.