Buba Espinho feat. António Zambujo - Roubei-te um beijo (feat. António Zambujo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buba Espinho feat. António Zambujo - Roubei-te um beijo (feat. António Zambujo)




Roubei-te um beijo (feat. António Zambujo)
I Stole a Kiss from You (feat. António Zambujo)
Roubei-te um beijo
I stole a kiss from you
Não querias dar
You didn't want to give
Estou muito triste
I'm very sad
Mas por ti não vou chorar
But I won't cry for you
Não vou chorar
I won't cry
Não vou sofrer
I won't suffer
Estou muito triste
I'm very sad
Mas por ti não vou morrer
But I won't die for you
Estou de abalada
I'm shaken
Vou para as terras de Espanha
I'm going to the lands of Spain
Tu não me queres
You don't want me
Aqui mais ninguém me apanha
No one else will catch me here
Ninguém me apanha
No one will catch me
não está quem sofria
The one who suffered is no longer here
Meu lindo amor
My beautiful love
Tu hás de chorar um dia
You will cry one day
As tristes lamurias do rouxinol
The nightingale's sad lament
Em seminhalma
In the night
Do nascer ao pôr do sol
From sunrise to sunset
Ao por do sol
At sunset
à luz da lua
in the moonlight
Não no mundo
There is no face in the world
Cara mais linda do que a tua
More beautiful than yours
Estou de abalada
I'm shaken
Vou para as terras de Espanha
I'm going to the lands of Spain
Tu não me queres
You don't want me
Aqui mais ninguém me apanha
No one else will catch me here
Ninguém me apanha
No one will catch me
não está quem sofria
The one who suffered is no longer here
Meu lindo amor
My beautiful love
Tu hás de chorar um dia
You will cry one day
Robei-te um beijo
I stole a kiss from you
Foi por paixão
It was out of passion
la não digas
Please don't tell
A ninguém que eu sou ladrão
Anyone that I'm a thief
Que eu sou ladrão
That I'm a thief
Apaixonado
In love
Meu lindo amor
My beautiful love
Quero viver ao teu lado
I want to live by your side
Estou de abalada
I'm shaken
Vou para as terras de Espanha
I'm going to the lands of Spain
Tu não me queres
You don't want me
Aqui mais ninguém me apanha
No one else will catch me here
Ninguém me apanha
No one will catch me
não está quem sofria
The one who suffered is no longer here
Meu lindo amor
My beautiful love
Tu hás de chorar um dia
You will cry one day






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.