Paroles et traduction Bubaseta - Deep Dump Dare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep Dump Dare
Deep Dump Dare
Deep
dum
dare
Deep
dump
dare
Deep
dum
dare
Deep
dump
dare
Deep
dum
dare
Deep
dump
dare
Deep
dum
dare
Deep
dump
dare
Ser
el
más
feo
de
la
clase
Being
the
ugliest
in
class
Gente
superficial
no
tiene
clase
No
class
towards
shallow
people
Si
tiene
el
corazón
de
oro
If
you
have
a
heart
of
gold
No
les
importa,
pero
deshace
They
do
not
care,
but
they
misbehave
A
la
muchacha
que
se
parece
a
él
With
the
girl
who
looks
like
him
No
era
tan
agraciada
She
was
not
so
graceful
Pero
lo
comprendía
But
she
understood
him
Porque
tenía
un
corazón
de
ángel
Because
she
had
the
heart
of
an
angel
Imbécil
que
le
hacía
bullying
Jerk
who
bullied
him
El
cornerback
matón
The
bully
cornerback
Pero
tenía
July
But
he
had
July
La
princesa
hueca
de
toda
la
secundaria
The
empty
princess
of
the
entire
high
school
Se
quedaba
con
su
colación
He
kept
her
lunch
Desde
que
estaban
en
la
primaria
Since
they
were
in
elementary
school
El
muchacho
se
marea
The
boy
gets
seasick
En
el
área
de
la
conquista
In
the
area
of
conquest
El
bravucón
le
repetía
The
bully
kept
telling
him
Que
no
le
insista
más
Not
to
insist
on
it
anymore
Que
de
un
solo
golpe
That
with
one
punch
Lo
haría
ver
las
estrellas
He
would
make
him
see
stars
Y
que
mejor
se
resignara
And
that
he
better
resign
himself
Que
era
de
él
esa
doncella
That
that
maiden
was
his
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Y
de
tanto
soñar
And
from
dreaming
so
much
Que
alguna
vez
That
someday
Iba
a
mirarlo
She
was
going
to
look
at
him
Estaba
buscando
mal
You
were
looking
in
the
wrong
place
Que
mire
su
entorno
Look
at
your
surroundings
Ella
no
paraba
de
observarlo
She
kept
watching
him
El
cupido
murmura
Cupid
whispers
Magia
de
verdad
Magic
for
real
Tomó
una
instancia
He
took
a
chance
Se
atrevió
muy
lento
He
dared
very
slowly
Pero
con
más
seguridad
But
with
more
confidence
Y
dio
al
clavo
And
hit
the
nail
on
the
head
Ella
hasta
siempre
al
lado
She
is
always
by
his
side
Y
si
de
un
principio
And
if
from
the
beginning
Te
hubieses
fijado
You
had
noticed
De
su
espiritualidad
Of
his
spirituality
Ahora
será
feliz
con
su
princesa
Now
she
will
be
happy
with
her
princess
No
tiene
miedo
en
la
cabeza
She's
not
afraid
of
anything
Camina
seguro
y
tiene
claro
He
walks
with
confidence
and
knows
Que
pa'l
futuro
That
for
the
future
No
es
una
presa
He's
not
prey
Y
si
se
topa
con
el
matón
And
if
he
bumps
into
the
bully
Le
dio
un
trompazo
frente
al
cole
He
punched
him
in
front
of
the
school
Se
veía
cómico
It
looked
funny
David
derrotando
a
Goliat
David
defeating
Goliath
Que
es
una
mole
That's
a
mole
La
rubia
le
sonríe
The
blonde
smiles
at
him
El
muchacho
dijo
nones
The
boy
said
no's
Él
se
fue
con
su
media
naranja
victorioso
He
left
with
his
victorious
soul
mate
Y
ellos
terminaron
fomes
And
they
ended
up
being
boring
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Deep
dump
dare
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.