Bubaseta - El Poder de los Billetes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bubaseta - El Poder de los Billetes




El Poder de los Billetes
The Power of Money
Tienen el poder de los billetes
They have the power of money
De eso de su gran ambición con grilletes
That's from their great ambition, with shackles
Y solo generan destrucción y muertes masivas
And all it brings is destruction and massive deaths
En las calles otras almas arriba
In the streets, another soul is up
Ellos tienen el poder de los billetes
They have the power of money
De eso de su gran ambición con grilletes
That's from their great ambition, with shackles
Solo generan destrucción y muertes masivas
All it brings is destruction and massive deaths
En las calles otras almas arriba
In the streets, another soul is up
Ellos tienen el poder de los billetes
They have the power of money
De eso de su gran ambición con grilletes
That's from their great ambition, with shackles
Solo generan destrucción y muertes masivas
All it brings is destruction and massive deaths
En las calles otra alma hasia arriba
On the streets, another soul has gone up
A mi no me prive ni me pida que prohiba
Don't hold me back or tell me what I should ban
La musica vivida es un motor
Music is a true motivator
Para mi un amor
To me, it's love
No quiero ver falsas miradas esquivas en el fuckin
I don't want to see cold, judgmental looks in the
Sistem del under world donde toda la mierda está unida
Fuckin' underworld where all the bullshit comes together
Siente el olor a la mentira mezclado con la
Smell the stench of lies, mixed with
Ira y la ambición por tener más gente a su merced
Anger and ambition to have more people at their mercy
Por favor un poco mas de respet whatsapp por tu mente
Please, a little more respect for your mind
Eres un strake de la politica tipico de los mandamás
You're a puppet of politics, typical of the big shots
Se basan en ser unos sínicos hipócritas
They're all cynical hypocrites at their core
Me llama, me llama pa que me prendan faya
It calls to me, it calls to me, to ignite my fire
Rap como mi espada en el campo de batalla
Rap, like my sword on the battlefield
Vendecio vamo ante el que siembra la cizaña
We bow down to the one who sows discord
Mi mente no se calla por que hay algo que
My mind won't be silenced because there's something
Me llama, me llama pa que me prenda faya
That calls to me, it calls to me, to ignite my fire
Rap como mi espada en el campo de batalla
Rap, like my sword on the battlefield
Vendecio vamo ante el que siembra la cizaña
We bow down to the one who sows discord
Mi mente no se calla por que hay algo que
My mind won't be silenced because there's something
No dejaré que pase y todo venga
I won't let it pass and all come to me
Hasia mi con la melodia que te follow me
Through the melody that follows me
Vuela de aqui
Fly away, from here
La hacemo fatality
We make it fatal
Rompemo lo radares por que tenemo el truqui men
Breaking the radars because we've got the trick, man
No dejare que pase y todo venga
I won't let it pass and all come to me
Hasia mi con la melodia que te follow me
Through the melody that follows me
Vuela de aqui
Fly away, from here
La hacemo fatality
We make it fatal
Rompemo los radares por que tenemo truqui men
Breaking the radars because we've got the trick, man
Tienen el poder de los billetes
They have the power of money
De eso de su gran ambición con grilletes
That's from their great ambition, with shackles
Solo generan destrucción y muertes masivas
All it brings is destruction and massive deaths
En las calles otras almas arriba
In the streets, another soul is up
Ellos tienen el poder de los billetes
They have the power of money
De eso de su gran ambición con grilletes
That's from their great ambition, with shackles
Solo generan destrucción y muertes masivas
All it brings is destruction and massive deaths
En las calles otra alma hasia arriba
In the streets, another soul has gone up





Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.