Paroles et traduction Bubaseta - El Shot Fue Heavy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Shot Fue Heavy
The Shot Was Rough
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
Deja
la
pena
Let
go
of
your
pain
Deja
de
llorar
por
un
lova
Stop
crying
over
a
lover
Que
te
provoca
dolores
de
sobra
Who
causes
you
nothing
but
pain
Solo
sale
de
mi
cora,
hay
demora
Just
remove
him
from
your
heart,
don't
delay
Deja
la
pena
Let
go
of
your
pain
Deja
de
llorar
por
un
lova
Stop
crying
over
a
lover
Que
te
provoca
dolores
de
sobra
Who
causes
you
nothing
but
pain
Solo
sale
de
mi
cora,
hay
demora
Just
remove
him
from
your
heart,
don't
delay
El
príncipe
adoraba
a
la
princesa
eran
felices,
hasta
que
The
prince
adored
the
princess,
they
were
happy,
until
Días
grises
se
aproximan
va
y
le
dice
Gray
days
approached,
and
he
told
her
"Yo
no
sé
que
es
lo
que
pasó"
"I
don't
know
what
happened"
Andaba
mirando
y
se
enamoró
He
went
looking
and
fell
in
love
Así
de
loco,
y
de
otro
Crazy
like
that,
and
with
someone
else
Ayer
eramos
cómplices
Yesterday
we
were
accomplices
Ahora
yo
soy
el
otro,
mi
corazón
roto
Now
I'm
the
other,
my
heart
broken
No
confío,
te
perdí
la
fé
I
don't
trust
you,
I've
lost
faith
in
you
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
Deja
la
pena
Let
go
of
your
pain
Deja
de
llorar
por
un
lova
Stop
crying
over
a
lover
Que
te
provoca
dolores
de
sobra
Who
causes
you
nothing
but
pain
Solo
sale
de
mi
cora,
hay
demora
Just
remove
him
from
your
heart,
don't
delay
Deja
la
pena
Let
go
of
your
pain
Deja
de
llorar
por
un
lova
Stop
crying
over
a
lover
Que
te
provoca
dolores
de
sobra
Who
causes
you
nothing
but
pain
Solo
sale
de
mi
cora,
hay
demora
Just
remove
him
from
your
heart,
don't
delay
Ahora
que
ya
yo
no
estoy
contigo
Now
that
I'm
not
with
you
Te
fijaste
en
mí
You've
noticed
me
Y
recurres
hablándole
a
mis
amigos
And
you
resort
to
speaking
to
my
friends
Quizás
también
te
gusto
él
Maybe
you
like
him
too
Tú
no
sabes
ser
fiel
You
don't
know
how
to
be
faithful
Usted
no
sabe
de
amor
You
don't
know
about
love
Tiene
el
corazón
cruel
Your
heart
is
cruel
Aquel
que
juegue
con
los
sentimientos
Those
who
play
with
the
feelings
De
una
persona
noble,
vivirá
siempre
un
lamento
Of
a
noble
person
will
always
live
in
regret
El
karma
existe
(para
pagar
momentos)
Karma
exists
(to
punish
moments)
Los
daños
cometidos
vienen
con
agradecimiento
(Uhh)
(Ahh)
The
damages
done
come
with
gratitude
(Uhh)
(Ahh)
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
El
shot
fue
heavy
The
shot
was
rough
Duele
la
verdad
pero
no
era
lo
mejor
pa'
mí
The
truth
hurts,
but
it
wasn't
the
best
for
me
Tal
vez
no
debi
(Ohh)
Maybe
I
shouldn't
have
(Ohh)
Woooh
mami
girl
Woooh,
girl
Deja
la
pena
Let
go
of
your
pain
Deja
de
llorar
por
un
lova
Stop
crying
over
a
lover
Que
te
provoca
dolores
de
sobra
Who
causes
you
nothing
but
pain
Solo
sale
de
mi
cora,
hay
demora
Just
remove
him
from
your
heart,
don't
delay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Canisso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.