Bubaseta - Kilpuekilla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bubaseta - Kilpuekilla




Kilpuekilla
Kilpuekilla
Flow Fantasy
Flow Fantasy
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilin
Biling biling biling bilin
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilin
Biling biling biling bilin
Tu
You
Que vienes a enseñar underground a mi
Who come to teach underground to me
Estay loco vieja
You are crazy, girl
Esto es parte de mi
This is a part of me
La astucia entre los jiles
The cunning among the fools
Hace líderes abusivos
Makes abusive leaders
De débiles que dominan con susto
Of weaklings who dominate with fear
Pobres imbeciles
Poor imbeciles
Machucados de rap infértiles
Bruised by infertile rap
Quieren poder pa poder destruir
They want power to destroy
Jactarse como grandes príncipes
To boast as great princes
Mi cuerpo no abandonara la weed
My body will not abandon weed
Aka47 pa todos los putos
Aka47 for all the bitches
El mismo rap me acompañó cuando yo partí
Rap itself accompanied me when I left
Mc canto street solo la posta aquí
Emcee chants street only the truth here
Representó real music con toda la family
Represent real music with the whole family
Así que hi boy
So, hi boy
Con los boy fly style
With the boy fly style
A los leones los rodean hienas
Lions are surrounded by hyenas
Para liquidarlos
To finish them off
Bye bye
Bye bye
A un ritmo lento
At a slow pace
El click clack del reloj
The click clack of the clock
Ya va mas rápido
It's already going faster
Lo siento
I'm sorry
Desde que la vi underground
Since I saw her underground
El grifo de la esquina
The tap on the corner
Es solo un símbolo de lleca sound
Is just a symbol of lleca sound
De supremo kilpuecity
Of supreme kilpuecity
Shot down
Shot down
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilinbim
Biling biling biling bilin
Biling biling biling bilin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.