Paroles et traduction Bubaseta - Power Necesario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Power Necesario
Necessary Power
Dios
mio
dame
el
power
necesario
My
God,
give
me
the
necessary
power
Ni
con
ondas
ultras
MK
me
mataran
Not
even
with
MK
Ultra
waves
will
they
kill
me
De
lo
contrario
corsarios
y
adversarios
Otherwise,
corsairs
and
adversaries
Que
matan
los
talentos
Who
kill
talents
Aturdiendo
con
sus
máquinas
Stunning
with
their
machines
Cantan
sin
sentimiento
They
sing
without
feeling
Yo
tengo
la
fuerza
para
expresarme
I
have
the
strength
to
express
myself
No
nos
callaran
con
la
muerte
y
diles
They
will
not
silence
us
with
death,
and
tell
them
Que
nacimos
para
combatir
en
nombre
That
we
were
born
to
fight
in
the
name
De
gente
real
Of
real
people
Dios
mío
dame
el
power
necesario
My
God,
give
me
the
necessary
power
Ni
con
ondas
ultra
MK
me
mataran
Not
even
with
MK
Ultra
waves
will
they
kill
me
De
lo
contrario
corsarios
y
adversarios
Otherwise,
corsairs
and
adversaries
Que
matan
los
talentos
Who
kill
talents
Aturdiendo
con
sus
máquinas
Stunning
with
their
machines
Cantan
sin
sentimiento
They
sing
without
feeling
Yo
tengo
la
fuerza
para
expresarme
I
have
the
strength
to
express
myself
No
nos
callaran
con
la
muerte
y
diles
They
will
not
silence
us
with
death,
and
tell
them
Que
nacimos
para
combatir
en
nombre
That
we
were
born
to
fight
in
the
name
of
Los
que
siguen
su
corazón
Those
who
follow
their
hearts
Plasmándola
en
una
canción...
Expressing
it
in
a
song...
Vive
libre
en
el
mundo
Live
free
in
the
world
Como
un
simple
ser
humano
Like
a
simple
human
being
Prefiero
ser
asi
I
prefer
to
be
like
this
Antes
de
ser
un
puto
reptil
inmundo
Before
being
a
damn
filthy
reptile
Guiaré
mi
días
I
will
guide
my
days
Con
la
poesía
With
poetry
Como
un
sueño
Like
a
dream
En
el
cual
no
podrán
entrar
In
which
they
will
not
be
able
to
enter
Porque
yo
no
me
asusto
Because
I
am
not
afraid
O
será
porque
la
luz
a
mi
me
guia
Or
is
it
because
the
light
guides
me
El
sendero
de
mi
vida
The
path
of
my
life
Sol
de
mis
noches
Sun
of
my
nights
From
de
mi
cora
From
my
heart
El
rey
de
la
supremacía
celestial
The
king
of
celestial
supremacy
Esta
para
brindarnos
la
mano
Is
here
to
give
us
a
hand
Y
salir
de
ese
hoyo
And
get
out
of
that
hole
En
el
cual
todos
nos
encontramos
In
which
we
all
find
ourselves
Y
le
honro
la
melodía
musical
And
I
honor
the
musical
melody
Con
las
ondas
orbitales
de
la
keikeici,
With
the
orbital
waves
of
the
keikeici,
Las
siglas
inmortales
porque
siempre
vivo
free
The
immortal
initials
because
I
always
live
free
Dios
mio
dame
el
power
necesario
My
God,
give
me
the
necessary
power
Ni
con
ondas
ultras
MK
me
mataran
Not
even
with
MK
Ultra
waves
will
they
kill
me
De
lo
contrario
corsarios
y
adversarios
Otherwise,
corsairs
and
adversaries
Que
matan
los
talentos
Who
kill
talents
Aturdiendo
con
sus
máquinas
Stunning
with
their
machines
Cantan
sin
sentimiento
They
sing
without
feeling
Yo
tengo
la
fuerza
para
expresarme
I
have
the
strength
to
express
myself
No
nos
callaran
con
la
muerte
y
diles
They
will
not
silence
us
with
death,
and
tell
them
Que
nacimos
para
combatir
en
nombre
That
we
were
born
to
fight
in
the
name
De
gente
real
Of
real
people
Dios
mío
dame
el
power
necesario
My
God,
give
me
the
necessary
power
Ni
con
ondas
ultra
MK
me
mataran
Not
even
with
MK
Ultra
waves
will
they
kill
me
De
lo
contrario
corsarios
y
adversarios
Otherwise,
corsairs
and
adversaries
Que
matan
los
talentos
Who
kill
talents
Aturdiendo
con
sus
máquinas
Stunning
with
their
machines
Cantan
sin
sentimiento
They
sing
without
feeling
Yo
tengo
la
fuerza
para
expresarme
I
have
the
strength
to
express
myself
No
nos
callaran
con
la
muerte
y
diles
They
will
not
silence
us
with
death,
and
tell
them
Que
nacimos
para
combatir
en
nombre
That
we
were
born
to
fight
in
the
name
of
Los
que
siguen
su
corazón
Those
who
follow
their
hearts
Plasmándola
en
una
canción
Expressing
it
in
a
song
No
quiero
mas
ilusiones
I
don't
want
more
illusions
Yo
no
quiero
más
represiones
I
don't
want
more
repressions
Nos
han
mentido
ya
por
mucho
tiempo
They
have
lied
to
us
for
a
long
time
Porque
ya
es
tiempo
de
que
el
mundo
despierte
Because
it
is
time
for
the
world
to
wake
up
Asesinando
ooh
asesinandolo
Assassinating
oh
assassinating
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor, Gustavo Dalbora Melcherts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.