Paroles et traduction Bubaseta - Puedo Jurar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Yo,
canté
un
pequeño
orgullo
papi
es
sólo
tuyo
I,
sang
a
little
pride,
daddy
it's
only
yours
Papi
ha
ido
de
viaje,
no
llores
que
me
destruyo
Daddy
has
gone
on
a
trip,
don't
cry
or
I'll
destroy
myself
Mami
está
a
tu
lado
siempre
dándote
amor
suyo
Mommy
is
by
your
side
always
giving
you
her
love
Papi
está
de
vuelta,
suelta
esa
alegría
yo
no
gruño
Daddy's
back,
let
go
of
that
joy,
I
don't
grumble
Apuña
tus
manos,
pequeño
orgullo
Stab
your
hands,
little
pride
Y
piensa
en
ti
nomás
siempre
que
entreno
mi
don,
fluyo
And
think
about
yourself
only,
whenever
I
train
my
gift,
I
flow
Papi
ya
ha
cambiado
y
mami
ya
no
llora,
perdón
Daddy
has
changed
and
mommy
doesn't
cry
anymore,
sorry
Mami
está
contenta
y
más
bella
se
ve
de
Mejor
Mommy
is
happy
and
is
more
beautiful,
she
looks
better
Ay
mi
pequeño
no
llores
porque
me
destruyo
Oh
my
little
one
don't
cry
because
I
destroy
myself
Los
3 de
la
mano
ahora
fumando
el
amor
tuyo
The
3 of
us
hand
in
hand
now
smoking
your
love
Yo
sólo
me
incluyo,
al
mundo
de
infancia
que
es
tuyo
I
only
include
myself,
in
the
world
of
childhood
that
is
yours
No
existe
capullo,
murmullo
papi
es
sólo
tuyo
There
is
no
cocoon,
murmur,
daddy
is
only
yours
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Sé
que
la
herida
duele
I
know
the
wound
hurts
Yo
sé
muy
bien
cuánto
duele
I
know
very
well
how
much
it
hurts
Tus
recuerdos,
tu
mirada,
Your
memories,
your
gaze,
Con
tus
sueños
me
desvelé,
en
ese
día
de
ayer
With
your
dreams
I
kept
watch,
on
that
day
of
yesterday
Cuando
supe
que
eran
muy
fieles
When
I
knew
they
were
very
faithful
Se
marchita
la
flor,
se
disecaron
los
claveles
The
flower
withers,
the
carnations
are
dried
Y
sé
que
duele
And
I
know
it
hurts
Recordar
aquellos
momentos
Remembering
those
moments
Se
fueron,
el
tiempo
se
preocupó
de
aquel
lamento
se
fuera
de
ahí
They
are
gone,
time
took
care
of
that
lament
leaving
there
No
se
apoderen
más
de
mí,
s
Don't
take
over
me
anymore,
s
Entimientos,
que
ni
el
viento
se
llevó
de
aquí
Entitlements,
that
not
even
the
wind
took
away
from
here
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Puedo
jurar
que
yo
te
vi
I
could
swear
I
saw
you
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
no
está
aquí
Time
has
passed
and
you
are
not
here
Y
la
herida
como
dueleee
And
the
wound
achesss
Cuanto
me
hace
faltaa
How
much
I
miss
youu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.