Bubaseta - Tengo un Arma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubaseta - Tengo un Arma




Tengo un Arma
У меня есть оружие
Sale de la fuerza del alma
Рождается из силы души
Tengo un arma
У меня есть оружие
Mi padre jugaba con ella
Мой отец играл с ним
Yo el guardián de
Я - хранитель
La herencia de la abuela
Наследия бабушки
Respeto a los ancestros
Уважение к предкам
Tengo un arma
У меня есть оружие
Que se sepa
Пусть все знают
Sobreviviendo con ella
Выживаю с ним
Sobrellevando la locura
Преодолевая безумие
De ocupar mi herramienta
Использования своего инструмента
No ser la herramienta
Не быть инструментом
De un weon que de mi tiempo
Того, кто питается моим временем
Y mi esfuerzo se alimenta
И моими усилиями
No no no
Нет, нет, нет
No dejarán que ocupes tu arma
Они не позволят тебе использовать твоё оружие
Esa cualidad que te integra
То качество, которое тебя объединяет
No te separa
Не разделяет
Parte de un todo para
Часть целого, чтобы
Que por ti nadie
Никто
Se cague en tu cara
Не смел тебе в лицо
No quiero lujos
Я не хочу роскоши
Quiero llenar la cuchara
Хочу наполнить свою чашу
Sembrando el fuego
Сея огонь
A los que vienen
Тем, кто придёт
Simplemente no se apague
Просто чтобы не погасло
Lo que tiene
То, что есть
Desde chiquitito
С самого детства
Apoyalo si es que le entretiene
Поддерживай, если это увлекает
Para que nada le duela
Чтобы ничто не причиняло боли
Por culpa de lo que no tiene
Из-за того, чего нет
Entra a ocuparla ya
Начинай использовать его уже
Que no se gasta
Оно не изнашивается
Regalo que te enviaron
Дар, который тебе послали
Pa que no comai la plasta
Чтобы ты не ел грязь
Entreguí lo weno
Отдавай хорошее
Y lo malo según te plazca
И плохое, как тебе угодно
Brotando en un incendio en nebraska
Расцветая в пожаре в Небраске
Desde que nací yo
С самого рождения я
Sentí que no debía obedecerles
Чувствовал, что не должен подчиняться им
Su séquito de títeres
Их свите марионеток
Con intereses
С корыстными интересами
Apagar genios
Погасить гениев
Para programarlos
Чтобы запрограммировать их
Y calcificandoles
И окальцинировав им
La glándula en una época precoz
Железу в раннем возрасте
La pineal es ideal
Шишковидная железа идеальна
Concentra tus poderes
Сосредоточь свои силы
No quieren que tu sepas
Они не хотят, чтобы ты знал
Solo acepta tus deberes
Просто принимай свои обязанности
Es sideral considerar
Это космически важно
La palabra de un guerrero
Слова воина
Que ya pasó
Который уже прошел
Por la penumbra
Через полумрак
Y volví tan íntegro
И вернулся таким цельным
Debe asegurarse
Он должен быть уверен
El futuro le asusta
Будущее его пугает
Sale de la fuerza del alma
Рождается из силы души
Ta duro ya no se frustra
Он сильный, он больше не разочаровывается
Con la práctica se desarrolla
С практикой он развивается
Debe asegurarse
Он должен быть уверен
El futuro le asusta
Будущее его пугает
Sale de la fuerza del alma
Рождается из силы души
Ta duro ya no se frustra
Он сильный, он больше не разочаровывается
Con la práctica se desarrolla
С практикой он развивается
Portalo en la vista
Носи его на виду
Es lo que brilla a la arista
Это то, что сияет на грани
Tengo un arma
У меня есть оружие
No lo pierdas de vista
Не упускай его из виду
Logra la conquista
Достигни завоевания
De lo que pudo ser
Того, что могло бы быть
De haber seguido la pista
Если бы ты следовал по следу
Y nunca es tarde
И никогда не поздно
Se lo digo a mi padre
Я говорю это своему отцу
Traigo el fruto
Я приношу плод
De lo que regó con sangre
Того, что он поливал кровью
No es la ofrenda es la muestra
Это не подношение, это доказательство
Te hago la invitación a la orquesta
Я приглашаю тебя в оркестр
Trabaja y en lo que no le gusta
Работай, и в том, что тебе не нравится
Debe asegurarse
Он должен быть уверен
El futuro le asusta
Будущее его пугает
Ta duro ya no se frustra
Он сильный, он больше не разочаровывается
Y cuando lo sueltan
И когда его отпускают
La pesca ilustra
Рыбалка просветляет
Un ser pensante
Мыслящее существо
Un ente caminante
Ходячая сущность
Espiritual más grande
Духовное, более великое
Saca fuerzas de flaqueza
Черпает силы из слабости
Saca poderes de antes
Черпает силы из прошлого
Recuerda lo aprendido
Вспоминает то, чему научился
En vidas pasadas
В прошлых жизнях
Son almas que genéticamente
Это души, которые генетически
Llegan aquí
Приходят сюда
Tirando ráfagas
Стреляя очередями
Esquiva lo malévolo
Уклоняйся от злого
Que te saca de ti
Того, что выводит тебя из себя
Ese sistema que te aferra
Эта система, которая тебя держит
Y te dice que así
И говорит тебе, что так
Es la vi monamy
Это жизнь, моя дорогая
Con la perso
С персоной
Cuidado por hablar verdades
Осторожно, говоря правду
Te querrán ver muerto
Тебя захотят увидеть мертвым
El peor suplicio de un inteligente
Худшая пытка для умного
Que habita el planeta
Который населяет планету
Es compartirla con los tontos
Это делить ее с дураками
Porque tu paciencia reta
Потому что твое терпение бросает вызов
Piden compasión a dioses
Просят сострадания у богов
Pero solo veo cometas
Но я вижу только кометы
Comen animales
Едят животных
Por ende la vida no respetan
Следовательно, жизнь не уважают
Debe asegurarse
Он должен быть уверен
El futuro le asusta
Будущее его пугает
Sale de la fuerza del alma
Рождается из силы души
Ta duro ya no se frustra
Он сильный, он больше не разочаровывается
Con la práctica se desarrolla
С практикой он развивается
Debe asegurarse
Он должен быть уверен
El futuro le asusta
Будущее его пугает
Sale de la fuerza del alma
Рождается из силы души
Ta duro ya no se frustra
Он сильный, он больше не разочаровывается
Con la práctica se desarrolla
С практикой он развивается





Writer(s): Gianni Canisso Sotomayor, Claudio Antonio Rojas Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.