Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve A La Fuente
Kehre zur Quelle zurück
El
ego
espiritual
será
la
nueva
religión
Das
spirituelle
Ego
wird
die
neue
Religion
sein
Entiende
bien
lo
espiritual
de
su
intención
Versteh
gut
das
Spirituelle
seiner
Absicht
Recuerda
que
los
demonios
espirituales
también
son
Denk
daran,
dass
auch
spirituelle
Dämonen
existieren
Mientras
pasas
etapas
cambiará
la
versión
Während
du
Phasen
durchläufst,
wird
sich
die
Version
ändern
De
tu
dimensión
con
su
lección
Deiner
Dimension
mit
ihrer
Lektion
Mirar
no
es
lo
mismo
que
observar
Schauen
ist
nicht
dasselbe
wie
beobachten
Existir
no
es
lo
mismo
que
vivir
Existieren
ist
nicht
dasselbe
wie
leben
Ni
sentir
es
fingir
amar
para
follar
Noch
ist
Fühlen,
Liebe
vorzutäuschen,
um
zu
ficken
No
es
normal
que
un
ser
pensante
Es
ist
nicht
normal,
dass
ein
denkendes
Wesen
Se
tenga
que
drogar
para
volar
Sich
berauschen
muss,
um
zu
fliegen
Sistema
corta
las
alas
antes
de
poder
saltar
Das
System
stutzt
die
Flügel,
bevor
man
springen
kann
Yo
no
me
pongo
de
rodillas
Ich
knie
nicht
nieder
Tampoco
me
pienso
retractar
Ich
denke
auch
nicht
daran,
es
zurückzunehmen
Contuve
todos
mis
poderes
Ich
hielt
all
meine
Kräfte
zurück
Solo
para
no
hacerme
notar
Nur
um
nicht
aufzufallen
Llegó
el
momento
de
luchar
Es
ist
Zeit
zu
kämpfen
Luchar
es
curar
Kämpfen
ist
heilen
Educar
que
Erziehen,
dass
Padres
a
sus
hijos
jamás
nunca
vuelvan
a
golpear
Eltern
ihre
Kinder
niemals
wieder
schlagen
A
los
niños
no
se
les
toca
Kinder
fasst
man
nicht
an
Por
ende
te
faltan
pelotas
Deshalb
fehlen
dir
die
Eier
Porque
el
niño
creció
y
dejó
a
cuanta
loca
con
boca
rota
Denn
das
Kind
wuchs
heran
und
ließ
so
manche
Verrückte
mit
zerschlagenem
Mund
zurück
Dar
sin
recibir
Geben
ohne
zu
empfangen
Sin
contar
lo
que
estás
haciendo
Ohne
zu
erzählen,
was
du
tust
Para
exhibir
que
estás
ayudando
Um
zu
zeigen,
dass
du
hilfst
Para
mentir
y
verse
pleno
Um
zu
lügen
und
erfüllt
zu
wirken
Sociedad
superficial
Oberflächliche
Gesellschaft
Quiere
agradar
al
que
está
viendo
Will
dem
gefallen,
der
zusieht
En
las
fotos
se
ven
felices
Auf
den
Fotos
sehen
sie
glücklich
aus
Pero
por
dentro
van
pereciendo
Aber
innerlich
gehen
sie
zugrunde
La
soledad
es
fulminante
si
esquivas
Einsamkeit
ist
vernichtend,
wenn
du
es
vermeidest,
Siempre
hablar
contigo
Immer
mit
dir
selbst
zu
sprechen
Atento
amigo
Sei
achtsam,
Freundin
Las
águilas
matan
a
su
hermano
desde
el
nido
Adler
töten
ihren
Bruder
schon
im
Nest
Por
eso
oír
no
es
escuchar
Deshalb
ist
Hören
nicht
Zuhören
Ni
estar
en
el
mar
saber
nadar
Noch
ist
im
Meer
sein,
schwimmen
können
Yo
soy
tu
mismo
aparentemente
Ich
bin
anscheinend
du
selbst
El
reflejo
queriendo
despertar
Das
Spiegelbild,
das
erwachen
will
Vuelve
a
la
fuente
Kehre
zur
Quelle
zurück
De
donde
provienes
niño
recuerda
que
viniste
Woher
du
kommst,
Kind,
erinnere
dich,
dass
du
kamst
Las
almas
que
quieren
arrebatar
Die
Seelen,
die
sie
entreißen
wollen
Tu
lo
pediste
estás
acá
Du
hast
darum
gebeten,
du
bist
hier
Cumple
tu
misión
y
luego
asciende
Erfülle
deine
Mission
und
steige
dann
auf
Más
allá
de
comprender
fluye
como
el
agua
de
vertiente
Jenseits
des
Verstehens,
fließe
wie
Quellwasser
El
corazón
también
razona
Auch
das
Herz
denkt
mit
Si
pueden
hablar
el
mismo
idioma
Wenn
sie
dieselbe
Sprache
sprechen
können
Porque
siempre
fue
tu
voluntad
Denn
es
war
immer
dein
Wille
Y
no
tu
dios
el
que
perdona
Und
nicht
dein
Gott,
der
vergibt
Luce
in
te
dopo
de
la
notte
Licht
in
dir
nach
der
Nacht
C′é
tirannia
ma
vinceremo
Es
herrscht
Tyrannei,
aber
wir
werden
siegen
Luce
in
te
dopo
de
la
notte
Licht
in
dir
nach
der
Nacht
C'é
tirannia
ma
vinceremo
Es
herrscht
Tyrannei,
aber
wir
werden
siegen
Es
mejor
estar
sano
que
tener
razón
sobre
los
otros
Es
ist
besser,
gesund
zu
sein,
als
Recht
gegenüber
anderen
zu
haben
El
corazón
sana
con
el
tiempo
Das
Herz
heilt
mit
der
Zeit
Aunque
esté
roto
escucha
un
poco
Auch
wenn
es
gebrochen
ist,
hör
ein
wenig
zu
Mejorando
como
persona
Sich
als
Mensch
verbessern
Se
vive
libre
de
lo
devoto
Man
lebt
frei
vom
Ergebenen
Tu
no
estas
loco
Du
bist
nicht
verrückt
Solo
no
encajas
en
esta
matrix
de
control
remoto
Du
passt
nur
nicht
in
diese
ferngesteuerte
Matrix
No
te
alimentes
de
otros
Nähre
dich
nicht
von
anderen
Ni
te
alimentes
de
lo
que
vive
Noch
nähre
dich
von
dem,
was
lebt
Si
quieres
paz
y
equidad
Wenn
du
Frieden
und
Gleichheit
willst
No
hagas
lo
mismo
que
nos
persigue
Tu
nicht
dasselbe,
was
uns
verfolgt
La
sangre
de
nuestros
hijos
Das
Blut
unserer
Kinder
No
debiese
ser
droga
de
reptiles
Sollte
nicht
die
Droge
von
Reptilien
sein
Ni
los
hijos
de
otros
organismos
del
mundo
Noch
die
Kinder
anderer
Organismen
der
Welt
Por
eso
diles
Deshalb
sag
es
ihnen
Solo
nos
hacen
lo
que
les
hacemos
a
otros
caminando
ciego
Sie
tun
uns
nur
an,
was
wir
anderen
antun,
blind
umhergehend
La
humildad
es
un
pecado
Demut
ist
eine
Sünde
Sólo
cuando
brota
del
cerebro
Nur
wenn
sie
dem
Gehirn
entspringt
Ya
que
del
alma
se
habla
sincero
Denn
aus
der
Seele
spricht
man
aufrichtig
Y
en
el
cerebro
habita
el
ego
Und
im
Gehirn
wohnt
das
Ego
Por
eso
el
sistema
nos
mueve
como
piezas
de
lego
Deshalb
bewegt
uns
das
System
wie
Legosteine
La
creatividad
es
inteligencia
divirtiéndose
Kreativität
ist
Intelligenz,
die
Spaß
hat
Pero
más
que
inteligencia
Aber
mehr
als
Intelligenz
Es
información
de
la
fuente
recordándose
Ist
es
Information
von
der
Quelle,
die
sich
erinnert
Yo
solo
soy
el
canal
al
servicio
humano
expresándose
Ich
bin
nur
der
Kanal
im
Dienst
des
Menschen,
der
sich
ausdrückt
En
el
futuro
podrás
presentir
In
Zukunft
wirst
du
vorahnen
können
Antes
de
tiempo
concentrándote
Vorzeitig,
indem
du
dich
konzentrierst
Si
la
tierra
es
plana
o
redonda
Ob
die
Erde
flach
oder
rund
ist
No
me
interesa
lo
siento
Interessiert
mich
nicht,
tut
mir
leid
No
te
distraigas
allá
afuera
Lass
dich
nicht
da
draußen
ablenken
Descubre
el
universo
que
llevas
dentro
Entdecke
das
Universum,
das
du
in
dir
trägst
Las
habilidades
incrementan
Die
Fähigkeiten
nehmen
zu
Y
es
el
temor
de
aquellos
dioses
Und
es
ist
die
Furcht
jener
Götter
Que
será
mi
especie
la
Dass
meine
Spezies
diejenige
sein
wird,
Que
se
levante
y
los
desglose
Die
sich
erhebt
und
sie
zerlegt
Porque
hay
algo
que
nos
envidian
Denn
es
gibt
etwas,
worum
sie
uns
beneiden
Y
está
presente
en
cada
momento
Und
es
ist
in
jedem
Moment
präsent
Podrán
controlar
el
tiempo
Sie
mögen
die
Zeit
kontrollieren
können
Pero
carecen
de
sentimientos
Aber
ihnen
fehlen
Gefühle
Y
ese
será
su
gran
error
Und
das
wird
ihr
großer
Fehler
sein
Subestimándonos
Uns
unterschätzend
Dándonos
dolor
forjándonos
a
ser
mejor
Uns
Schmerz
gebend,
uns
schmiedend,
besser
zu
sein
Superándonos
Uns
übertreffend
El
declive
de
nuestra
especie
será
el
motor
Der
Niedergang
unserer
Spezies
wird
der
Motor
sein
El
alumno
vencerá
al
maestro
con
paciencia
Der
Schüler
wird
den
Meister
mit
Geduld
besiegen
Solo
despertándonos
Nur
indem
wir
aufwachen
El
universo
está
llamándonos
Das
Universum
ruft
uns
Luce
in
te
dopo
de
la
notte
Licht
in
dir
nach
der
Nacht
C′é
tirannia
ma
vinceremo
Es
herrscht
Tyrannei,
aber
wir
werden
siegen
Luce
in
te
dopo
de
la
notte
Licht
in
dir
nach
der
Nacht
C'é
tirannia
ma
vinceremo
Es
herrscht
Tyrannei,
aber
wir
werden
siegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianni Canisso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.