Bubba Sparxxx feat. Danny Boone - Made On McCosh Mill Road (feat. Danny Boone) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubba Sparxxx feat. Danny Boone - Made On McCosh Mill Road (feat. Danny Boone)




Made On McCosh Mill Road (feat. Danny Boone)
Создан на МакКош Милл Роуд (совместно с Дэнни Буном)
I'm talking 'bout a cold beer, I'm talking 'bout a hot country girl
Я говорю о холодном пиве, я говорю о горячей деревенской девчонке,
I'm talking 'bout John Deere, I'm talking 'bout my big cousin Earl
Я говорю о John Deere, я говорю о моем большом кузене Эрле.
See I was made on McCosh Mill Road
Видишь ли, я был создан на МакКош Милл Роуд,
Where the rowdy folks come from
Откуда родом буйные ребята.
And if they ask you can tell 'em we drinking, we smoking
И если они спросят, можешь сказать им, что мы пьем, мы курим,
We'll do pretty much, anything but run
Мы будем делать практически все, что угодно, кроме как бежать.
The county line is the family line
Граница округа - это семейная черта,
I was made of the Georgia side
Я был создан на стороне Джорджии.
Venture into them Georgia pines
Рискни зайти в эти сосны Джорджии,
Find a whole lot more than Pines
Найдешь там гораздо больше, чем просто сосны.
Find a shine, find a different type of pine
Найдешь самогон, найдешь другой вид сосны,
Find the kind, they'll chop down and compress it
Найдешь тот вид, который они срубят и спрессуют,
And address it up outta town
И отправят за город.
McCosh Mill, we that deal
МакКош Милл, мы в деле,
Go on and bend that hat bill
Давай, надень эту кепку,
Go on pop that chop and swig that, sit back, chill
Давай, выпей глоток и расслабься, откинься назад, отдохни.
Me and momma done turnt up
Мы с мамой разожгли костер,
That wood pile get burnt up
Эта куча дров сгорит дотла.
Hot as hell but it's feelin like heaven to me
Жарко как в аду, но для меня это как рай,
It sure does
Это точно.
Anybody thats anybody plus no body that's everybody
Любой, кто хоть кто-то, плюс никто, кто все,
Knows about that Mill dog
Знает об этой Мельнице, приятель.
Better ask 'em, they'll tell you bout it
Лучше спроси их, они тебе расскажут,
That crowd is very rowdy
Эта толпа очень буйная.
The beer is cold and the women hot
Пиво холодное, а женщины горячие,
We came to have a good time tonight
Мы пришли сегодня хорошо провести время,
But disrespect might get you shot
Но неуважение может стоить тебе пули.
I'm talking 'bout a cold beer, I'm talking 'bout a hot country girl
Я говорю о холодном пиве, я говорю о горячей деревенской девчонке,
I'm talking 'bout John Deere, I'm talking 'bout my big cousin Earl
Я говорю о John Deere, я говорю о моем большом кузене Эрле.
See I was made on McCosh Mill Road
Видишь ли, я был создан на МакКош Милл Роуд,
Where the rowdy folks come from
Откуда родом буйные ребята.
And if they ask you can tell 'em we drinking, we smoking
И если они спросят, можешь сказать им, что мы пьем, мы курим,
We'll do pretty much, anything but run
Мы будем делать практически все, что угодно, кроме как бежать.
I got my baby, got my beverage, its feelin like another Mill night
У меня есть моя малышка, у меня есть мой напиток, похоже, это еще одна ночь на Мельнице,
Mud hole marauders
Грабители грязевых луж,
That's how we living in real life
Вот так мы живем в реальной жизни.
Chevrolets sittin 50 inches up above that gravel
Chevrolet поднят на 50 дюймов над гравием,
Infested with that meth head, but old Bubba does not dabble
Кишит торчками, но старый Бубба этим не занимается.
Just drink a little drink, smoke a little smoke
Просто немного выпью, немного покурю,
Make it do what
Сделаю то, что надо.
Man what did you think, my folk was a joke?
Чувак, что ты думал, мои родные - шутка?
Naw buddy that must be you
Нет, приятель, это, должно быть, ты.
Got meet on the grill, the music is loud, we havin an epic event
Мясо на гриле, музыка громкая, у нас грандиозное событие,
In case they forgot this is McCosh Mill, tell 'em again
Если они забыли, что это МакКош Милл, напомни им еще раз.
We party like everybody just talk about how they party
Мы тусуемся так, как все только рассказывают о том, как они тусуются,
Take a swig of that fire water just to get my day started
Глоток огненной воды, чтобы начать свой день.
Born here, was made here, then stayed here, and Imma be buried
Родился здесь, был создан здесь, остался здесь, и я буду похоронен
Right up on there on top of the hill' in the McCosh Road cemetery
Прямо там, на вершине холма, на кладбище МакКош Роуд.
I'm talking 'bout a cold beer, I'm talking 'bout a hot country girl
Я говорю о холодном пиве, я говорю о горячей деревенской девчонке,
I'm talking 'bout John Deere, I'm talking 'bout my big cousin Earl
Я говорю о John Deere, я говорю о моем большом кузене Эрле.
See I was made on McCosh Mill Road
Видишь ли, я был создан на МакКош Милл Роуд,
Where the rowdy folks come from
Откуда родом буйные ребята.
And if they ask you can tell 'em we drinking, we smoking
И если они спросят, можешь сказать им, что мы пьем, мы курим,
We'll do pretty much, anything but run
Мы будем делать практически все, что угодно, кроме как бежать.
I'm talking 'bout a cold beer, I'm talking 'bout a hot country girl
Я говорю о холодном пиве, я говорю о горячей деревенской девчонке,
I'm talking 'bout John Deere, I'm talking 'bout my big cousin Earl
Я говорю о John Deere, я говорю о моем большом кузене Эрле.
See I was made on McCosh Mill Road
Видишь ли, я был создан на МакКош Милл Роуд,
Where the rowdy folks come from
Откуда родом буйные ребята.
And if they ask you can tell 'em we drinking, we smoking
И если они спросят, можешь сказать им, что мы пьем, мы курим,
We'll do pretty much, anything but run
Мы будем делать практически все, что угодно, кроме как бежать.





Writer(s): Daniel Alexander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.